通过沉浸式视觉效果和人工智能掌握词汇
收紧,变紧。
"That joint is tightening as the wood dries."
随着木头干燥,那个接头会越来越紧。
边缘型人格障碍患者
"The therapist explained that the borderline was struggling with intense emotional reactions in social situations. "
治疗师解释说,这位边缘型人格障碍患者正在社交场合中与强烈的情绪反应作斗争。
睡觉,睡眠
"to sleep a dreamless sleep"
睡一个无梦的觉
天生残疾的人, 畸形人。
"The stigmatic child was often teased at school because of his noticeable birthmark. "
那个天生带有明显胎记的残疾孩子,在学校里经常被嘲笑。
滴水的,湿淋淋的
"The drippy ice cream cone made a sticky mess on the child's hand. "
滴水的冰淇淋把孩子的手弄得黏糊糊的。
消瘦,憔悴,瘦弱。
"The doctor attributed the patient's weakness to the emaciations caused by the severe illness. "
医生认为病人身体虚弱是因为重病导致他过度消瘦。
绝望泥潭,泥泞沼泽。
"After failing his math test, Michael spent the rest of the day in the sloughs of despond, unable to focus on anything else. "
数学考试不及格后,迈克尔一整天都陷在绝望的泥潭里,什么都无法集中精力。
居民身份,居住权。
"Her residentship at the apartment complex required her to follow their parking rules. "
她在那个公寓大楼的居住身份要求她遵守他们的停车规定。
非人格化,客观化。
"The company depersonalized its customer service by replacing human agents with automated chatbots. "
这家公司通过用自动聊天机器人取代人工客服,把客户服务变得冷冰冰的,缺乏人情味。
发病率,患病率,病态。
"Sentence:
"The high morbidity rate in the city was linked to air pollution and lack of access to clean water." "
这个城市居高不下的发病率与空气污染和缺乏清洁饮用水有关。
痛苦,苦楚
"The long illness brought her immense gall, a constant ache that drained her energy. "
漫长的疾病给她带来了巨大的痛苦,那是一种持续的疼痛,榨干了她的精力。
人间地狱,苦海。
"The overcrowded classroom was a hell-hole, filled with constant arguing and disrespect. "
那个拥挤不堪的教室简直就是个人间地狱,充满了无休止的争吵和不尊重。
旧的,老的。
"I find that an old toothbrush is good to clean the keyboard with."
我发现用旧牙刷清理键盘很好用。
未耗尽,精力充沛的.
"After a short nap, he felt unexhausted and ready to tackle the afternoon's tasks. "
小睡一会儿后,他感到精力充沛,准备好处理下午的任务了。
顶峰, 顶点, 高峰期
"During the acme of her flu, Maria had a fever of 104 degrees and couldn't get out of bed. "
玛丽亚流感最严重的时候,发烧高达104度,根本无法下床。
临界点,崩溃点。
""Constant overtime and lack of sleep pushed the nurses at the hospital to their breaking points, leading to several resignations." "
持续的加班和睡眠不足把医院的护士们逼到了崩溃点,导致多人辞职。
减缓,放松,松弛。
"The pace slackened."
步伐放慢了。
废人,精神崩溃的人。
"She was a complete basket case the morning of her wedding."
婚礼那天早上,她简直彻底崩溃了。
使恶化,使更坏。
"The heavy rain only worsted our picnic plans. "
大雨只让我们的野餐计划变得更糟/彻底泡汤了。
凌辱, 玷污