通过沉浸式视觉效果和人工智能掌握词汇
堆垛, 堆积成垛
"After cutting the wheat, the farmer stooked the bundles to help them dry in the sun. "
农民割完小麦后,把麦捆堆垛起来, ताकि 它们在阳光下晒干。
凿石,剁石。
"The stonemason carefully scotched the rough edges of the large stone before fitting it into the wall. "
石匠小心地用凿子在巨大的石块粗糙边缘上剁石,然后再将它嵌入墙壁中。
协调,配合,协作。
"The team's excellent coordination allowed them to complete the project ahead of schedule. "
团队出色的协调配合使他们提前完成了项目。
时间表,日程表。
"stick to the schedule"
按照时间表执行
合著,合作编写
"Maria often cowrites stories with her best friend for their school newspaper. "
玛丽亚经常和她最好的朋友一起合著故事,发表在学校的报纸上。
重新起草,重拟。
"The teacher asked the students to redraft their essays after reviewing their first drafts. "
老师在批阅完学生的初稿后,要求他们重新起草作文。
圆锯,电锯。
"The carpenter used the buzz saw to quickly cut the wooden planks. "
木匠用电锯快速地切割木板。
轮机员,机工。
""During the voyage, the donkeymen ensured the ship's engines were running smoothly, keeping everyone on schedule." "
在航行期间,轮机员们确保船只的引擎平稳运行,从而保证了所有人的行程安排。
堆积成堆,堆放成垛。
"The lumberjack will cord the firewood for the winter. "
伐木工人会把柴火堆成垛,以便按体积计量,留着冬天用。
用大锤砸, 猛击
"The metalworker's sledging on the stubborn piece of steel finally bent it into the desired shape. "
那名金屬工人用大錘猛砸那塊頑固的鋼鐵,最終把它彎成了想要的形狀。
面试官,面试者。
"The interviewers asked many questions about my work experience. "
面试官问了很多关于我工作经验的问题。
钻孔,打孔。
"The drilling of the new well took several days. "
新井的钻孔工作持续了几天。
退休,退职,离休
""The company announced a wave of retirements this year as many long-term employees reached the age of 65." "
今年公司宣布了一波退休潮,因为许多长期员工都到了65岁的退休年龄。
工会,职工会.
"The construction workers formed a trade-union to negotiate for better wages and safer working conditions. "
建筑工人们成立了一个工会,以便协商更高的工资和更安全的工作环境。
对某人怀有敌意
"I think she has it in for me because I got the promotion instead of her."
我认为她对我怀有敌意,因为我获得了晋升,而不是她。
浪费时间的,虚耗光阴的
"Spending hours scrolling through social media can be a timewasting activity. "
花好几个小时刷社交媒体可能是一种浪费时间的活动。
蓝领阶层,基层劳动者.
"Even though he became a successful CEO, he never forgot his shirt-sleeves background and always treated his employees with respect. "
即使他成为了成功的CEO,但他从未忘记自己蓝领阶层的出身,并且总是以尊重之心对待他的员工。
安排,排程.
"The doctor's office is scheduling appointments for flu shots next week. "
下周医生诊所正在安排预约打流感疫苗。
降低速度,减速。
"After a stressful week at work, Sarah downshifted her activities to focus on relaxing with her family. "
经过一周工作压力后,莎拉放慢了节奏,把重心放在和家人一起放松上。
做零工,打杂。
"Mrs. Henderson was charring at the bakery, cleaning the ovens and floors for a few hours each morning before the regular staff arrived. "
亨德森太太在面包店打零工,每天早上在正式员工上班前,花几个小时清洗烤箱和地板。