通过沉浸式视觉效果和人工智能掌握词汇
菜花耳,饺子耳
"After years of wrestling, the athlete's cauliflower ears were a visible sign of his dedication to the sport. "
经过多年的摔跤生涯,这位运动员的菜花耳是他为这项运动付出巨大努力的明显标志。
绀青色,深灰蓝色。
"The artist painted the stormy sea with perse hues, capturing the depth and power of the approaching squall. "
艺术家用绀青色的颜料描绘出波涛汹涌的海面,捕捉到了暴风雨即将来临的深邃与力量。
微光,闪烁的光芒
"The glimmer of the fireflies was pleasant to watch."
萤火虫闪烁的微光让人赏心悦目。
爆炸头,蓬蓬头.
"Many students at the school have 'fros that are styled differently, from small and neat to big and bold. "
学校里很多学生都留着爆炸头,而且样式各异,有的又小又整齐,有的又大又张扬。
奇怪地,古怪地。
"For December, it was oddly warm."
十二月来说,天气反常地暖和。
变脸,翻脸。
"When the boss entered the room, Sarah could instantly switch on a professional demeanor, hiding her earlier annoyance. "
老板一进房间,莎拉立刻就能变脸,摆出一副专业的姿态,掩盖了她之前的不悦。
划痕,刮痕
"The boy got a small scotch on his knee while playing soccer. "
那个男孩踢足球的时候,膝盖上蹭破了一点皮,留下了一个小划痕。
天生残疾的人, 畸形人。
"The stigmatic child was often teased at school because of his noticeable birthmark. "
那个天生带有明显胎记的残疾孩子,在学校里经常被嘲笑。
不对称,不均。
"The child pointed out the dissymmetry of the snowman's eyes, noticing one was much higher than the other. "
孩子指出了雪人眼睛的不对称,注意到一只眼睛比另一只高很多。
肥佬,胖子
"Some kids can be cruel, and they sometimes call the overweight child in class a "lardarse." "
有些孩子很殘忍,有時候他們會叫班上那個胖孩子"肥佬"。
穿着,打扮
""The children's dressings before school take a long time, especially when they can't find their socks." "
孩子们上学前穿衣服很花时间,特别是他们找不到袜子的时候。
辫子,发辫。
"Here are a few options, ordered from simplest to more complex:
My sister wears her hair in a long braid.
The girl's braid was decorated with colorful beads.
She added a silk ribbon to her braid for the wedding. "
我妹妹把头发编成了一条长辫子。
消瘦,憔悴,瘦弱。
"The doctor attributed the patient's weakness to the emaciations caused by the severe illness. "
医生认为病人身体虚弱是因为重病导致他过度消瘦。
大鼻子, 隆鼻
"My little brother has quite a honker, just like our grandpa! "
我弟弟有个大鼻子,跟他爷爷一样!
花圈,花环
"During the holidays, many families hang wreaths on their front doors. "
节假日期间,很多家庭会在前门上挂花环。
中性的, 灰色的
"The paint was a neutral gray, perfect for the living room. "
这种漆是中性的灰色,非常适合客厅。
面相学家,相面先生
"The physiognomist believed she could tell a lot about a person's character just by looking at their face. "
面相学家认为,仅仅通过观察一个人的面相,她就能了解很多关于这个人的性格。
重新喷漆,再次喷涂.
"The car looked much better after it was resprayed. "
这辆车重新喷漆后看起来好多了。
滋润,保湿。
"After washing my hands, I always moisturize them to prevent them from getting dry. "
洗完手后,我总是会用润肤霜滋润双手,防止它们变得干燥。
亮片,闪光片。
"The dancer's costume featured a single, brilliant spang that caught the light with every movement. "
舞者的服装上装饰着一个耀眼的亮片,随着她的每一个动作,都在闪闪发光。