通过沉浸式视觉效果和人工智能掌握词汇
鸟巢,窝。
"The birds built their nests high in the tree, safe from predators. "
鸟儿在高高的树上筑巢,这样可以保护它们免受天敌的侵害。
蚊子,蚊。
"I couldn't sleep last night because a mozzie kept buzzing in my ear. "
昨晚我没睡好,因为有只蚊子一直在我的耳边嗡嗡叫。
瘿,虫瘿
"The oak tree in my grandmother's garden had several galls on its leaves. "
我奶奶花园里的那棵橡树,叶子上长了好几个瘿。
上颚,小颚
"The grasshopper used its maxilla to taste the leaf before chewing it. "
这只蚱蜢在咀嚼叶子之前,先用小颚品尝了一下味道。
除虫菊酯,除虫菊精。
"The gardener sprayed pyrethrin on the roses to kill the aphids. "
园丁在玫瑰花上喷洒了除虫菊酯,以杀死蚜虫。
农药,杀虫剂。
"The farmer sprayed pesticide on his crops to protect them from insects. "
农民在庄稼上喷洒了农药,以保护它们免受虫害。
受精囊,纳精囊。
"The queen bee uses her spermatheca to store sperm collected from multiple drones, allowing her to fertilize eggs throughout her life. "
蜂后利用她的纳精囊来储存从多只雄蜂那里收集的精子,这使得她一生都可以为卵子受精。
嗡嗡声,嘈杂声
"The café buzzed with the low murmur of conversations. "
咖啡馆里充满了低声细语的嘈杂声。
视杆,视小杆。
"A fly's exceptional vision is due in part to the thousands of rhabdoms within its compound eyes, each one contributing to a mosaic of light signals. "
苍蝇卓越的视力部分归功于其复眼中成千上万的视杆 (shì gǎn), 每一个视杆都为光信号的镶嵌图案做出贡献。
燕尾蝶
"While hiking in the rainforest, we spotted several vibrant jays flitting among the trees. "
在热带雨林徒步时,我们看到了好几只色彩鲜艳的燕尾蝶在树木间飞舞。
巨山蚁, 木匠蚁
"The homeowner discovered a carpenter ant crawling out of a hole in the old wooden porch. "
房主发现一只木匠蚁从老旧木质门廊上的一个洞里爬了出来。
钩蛾
"The entomologist carefully pinned the hooktip, a small moth with uniquely curved wingtips, to the display board. "
这位昆虫学家小心地将一只钩蛾钉在了展示板上,这是一种翅膀末端有着独特弯曲的小蛾子。
单眼, 简单眼。
"The caterpillar uses its simple eyes, called a stemma, to sense light and dark, helping it find leaves to eat. "
毛毛虫利用它的简单眼(一种被称为**单眼(stemma)**的简单眼)来感知光线和黑暗,帮助它找到可以吃的叶子。
象鼻虫, 谷牛
"The farmer sprayed his crops to protect them from the nunu that were eating the leaves. "
为了保护庄稼免受吃叶子的象鼻虫侵害,农民给农作物喷洒了农药。
谷盗,储谷象。
"The baker found several grain beetles crawling in the flour bin, forcing him to discard the contaminated batch. "
面包师在面粉箱里发现了好几只谷盗,这迫使他不得不扔掉这批被污染的面粉。
虻,牛虻.
"The horses swished their tails constantly, trying to get rid of the annoying clegs buzzing around them. "
马儿不停地甩着尾巴,想赶走那些在它们周围嗡嗡叫的烦人牛虻。
吐丝,结网
"The spider spun a delicate web across the corner of the room. "
蜘蛛在房间角落里吐丝结了一个精致的网。
蜂巢,蜂窝.
"The beekeeper carefully examined the comb, noting the perfect hexagonal shapes. "
养蜂人仔细检查了蜂巢,留意到完美的六边形形状。
绡蝶,丝蛱蝶。
"While walking in the park, the children excitedly pointed out several sailers flitting among the trees, their white markings flashing against the dark green leaves. "
在公园里散步时,孩子们兴奋地指着几只在树木间飞舞的绡蝶,它们白色的斑纹在深绿色的树叶衬托下显得格外醒目。
叩头虫, 磕头虫
"The child giggled as the click beetle, accidentally flipped onto its back, righted itself with a loud "click" and a jump. "
小孩子咯咯地笑着,因为那只不小心翻了个身仰面朝天的磕头虫,发出响亮的“咔哒”一声,就弹跳起来,重新站好了。