通过沉浸式视觉效果和人工智能掌握词汇
弃船,逃生。
"The captain ordered everyone to abandon ship when the fire spread uncontrollably. "
船长命令大家在火势无法控制时弃船逃生。
轭口, 颚口。
"The sailboat's jaw allowed the boom to swing freely, making it easy to adjust the sail. "
帆船的帆桁轭口允许帆桁自由摆动,从而便于调整风帆。
帆缘弧线
"The sailor carefully adjusted the sail, making sure the cord ran straight from the top to the bottom edge. "
水手小心地调整风帆,确保帆缘弧线从顶端到底端呈一条直线。
拆毁成废船,使...成为废船。
"The scrapyard plans to hulk the old freighter next month, stripping it of anything valuable before dismantling the remaining structure. "
下个月,这家废品场计划把那艘旧货轮拆毁成废船,在拆解剩余结构之前,会先剥离所有有价值的东西。
罗盘方位牌, 罗经方位牌
"The compass card showed the direction was due north. "
罗盘方位牌显示方向正北。
副翼安全限位器,扰流板限位器
"Before launching his hang glider, the pilot carefully checked the sprog to ensure it would prevent dangerous wing flex during flight. "
在起飞滑翔翼之前,飞行员仔细检查了副翼安全限位器 (扰流板限位器),以确保它能防止飞行过程中出现危险的机翼弯曲。
叉索,斜拉索
"The sailor checked the bobstays carefully to ensure they were securely connecting the bowsprit to the hull of the sailboat before heading out to sea. "
水手出海前仔细检查了叉索 (chāsuǒ),确保它们牢固地连接着帆船的斜桅和船体。
转运,转船。
"The shipping company had to tranship the cargo from the damaged freighter to a smaller vessel before it could reach the shallow port. "
由于货轮受损,航运公司不得不把货物转运到一艘小船上,这样才能到达那个水浅的港口。
肋骨
"The ship's ribs provided strong support for the hull, keeping it sturdy and safe in the waves. "
船的肋骨为船体提供了强大的支撑,使其在波浪中保持坚固和安全。
舱口,排水孔
"The sailboat's small scuttle allowed the crew to quickly drain water from the deck. "
那艘帆船上的小排水孔让船员们能够迅速地将甲板上的积水排掉。
舀水者,戽水工
"The bail worked tirelessly, scooping water from the leaky rowboat. "
那个舀水工不知疲倦地工作着,不停地从漏水的划艇里舀水。
偏离,绕航
"The ship's deviation from its usual route caused the insurance company to deny coverage. "
由于该船偏离了其通常航线,保险公司拒绝承担保险责任。
横摆,转向浪。
"The small boat broached and nearly sank, because of the large waves."
由于巨浪,小船横摆过来,差点沉没。
灵便型,轻便型。
"The handiest ship in their fleet could navigate the shallowest ports, making it ideal for delivering goods to smaller coastal towns. "
他们船队里最灵便的货船可以驶入最浅的港口,非常适合向较小的沿海城镇运送货物。
摆渡,运送。
"The small boat ferried passengers across the lake to the island. "
那艘小船把乘客摆渡过湖,送到了岛上。
推进器, 侧推器
"The captain used the thruster to gently nudge the boat sideways into the narrow dock. "
船长使用侧推器,轻轻地把船横向推入狭窄的码头。
受困,被冰封。
"The small fishing boat, venturing too far north in the winter, besets in the thick, unforgiving ice. "
这艘小渔船冬天冒险向北航行得太远,结果受困于又厚又硬的冰层之中。
分工,合作值班。
""Since we both needed to study for the exam and wanted to get some sleep, we agreed to dogging the night watch, each taking four hours." "
既然我们都需要复习考试,也想睡一会儿觉,所以我们决定分工合作值夜班,每人值四个小时。
战利品,捕获物。
"During the naval battle, the victorious ship claimed the enemy vessel and its cargo as prise. "
在海战中,获胜的战舰将敌方船只及其货物宣布为战利品。
恒向线,等角航线
"The ship sailed along a rhumb line, maintaining a steady southeastern heading to reach its destination. "
这艘船沿着一条恒向线航行,始终保持东南方向的稳定航向,最终抵达了目的地。