没入型のビジュアルとAIで語彙をマスター
きらめき、かすかな希望
"A glimmer of hope."
かすかな希望。
除外、排除
"The strict rules about cell phone use in the classroom resulted in the preclusion of texting during lessons. "
教室での携帯電話の使用に関する厳格な規則は、授業中のテキストメッセージの排除につながった。
バタフライ効果
"Example of butterfly effect: stepping on a bug 4,000 years ago causes a different person to win the presidential election today."
バタフライ効果の例:4000年前に虫を踏んだことが原因で、今日の大統領選挙で別の人が勝利する。
容易に手に入るもの、または確実に起こること
"The team considered their next game a gimme because their opponents had never won a match. "
チームは、対戦相手が一度も試合に勝ったことがなかったため、次の試合は楽勝だと考えていた。
起こりやすい、偶発的な
"Rain is an incident weather pattern in this part of the country. "
雨はこの地域で起こりやすい気象パターンです。
多分、可能性
"The weather forecast showed mostly sun, but with a few "maybes" of afternoon showers. "
天気予報はほとんど晴れでしたが、午後のシャワーの「多分」もありました。
発射台, きっかけ
"The opportunity served a springboard to their success."
その機会は彼らの成功のきっかけとなりました。
死活の, 危険な
"Ascending Mount Everest can be life or death for an inexperienced climber."
経験の浅い登山者にとって、エベレスト登頂は死活問題になりかねません。
予感、直感、勘
"My hunches about who won the game were usually right because I paid close attention to the team statistics. "
チームの統計に細心の注意を払っていたので、試合に誰が勝ったかについての私の勘は、たいてい当たっていました。
アイデア、計画
"The new school's proposed budget is a strong runner for approval by the board. "
新学校の提案された予算は、理事会による承認を得るための有力なアイデアです。
優先または以前のオプションが不可能な場合
"A large proportion of the females employed in other firms are said to have signified their intention of going on strike, failing a settlement."
合意に至らない場合、他の企業で働く女性の多くがストライキを行う意思を示したと言われています。
予感, 直感, 勘
"I have a hunch that Maria will win the science fair. "
マリアが科学フェアで優勝するだろうという予感がする。
その時々で、臨機応変の
"My efforts lately have been catch-as-catch-can, not carefully planned."
最近の私の努力は臨機応変で、綿密に計画されたものではありませんでした。
もしかしたら、あるいは
"Sentence:
"I'll bring an umbrella, percase it rains later." "
後で雨が降るかもしれないから、傘を持って行こう。
仮定のケースを提示する、ケースを提起する
"The lawyer cased several scenarios to prepare for different possible outcomes in court. "
弁護士は、法廷でのさまざまな可能性のある結果に備えるために、いくつかの仮定のケースを提示した。
リスク、危険
"Investing in that new company carries a significant risque, as they are still in the early stages of development. "
その新しい会社への投資は、まだ開発の初期段階にあるため、大きなリスクを伴います。
予知された、予測された
"Because of the heavy rain foreknown by the weather report, the school picnic was moved indoors. "
天気予報で予知された大雨のため、学校のピクニックは屋内に移動されました。
障害, 難関
""Finding childcare was one of the biggest hurdles we faced when we both started working full-time." "
共働きを始めたとき、子供の世話を見つけることが私たちが直面した最大の障害の一つでした。
期待する、予想する
"I am specting a package to arrive tomorrow. "
明日小包が届くことを期待しています。
容易に, 簡単に
"readily available; readily achievable"
容易に入手可能; 容易に達成可能