verb🔗Share見下す, 恩着せがましくするTo come down from one's superior position; to deign (to do something)."Even though the manager usually only talks to senior staff, he condescended to explain the new project to the intern. "マネージャーは通常、上級スタッフとしか話さないが、インターンに新しいプロジェクトを説明するために恩着せがましくした。attitudecharacterhumanChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share見下す, 恩着せがましくするTo treat (someone) as though inferior; to be patronizing (toward someone); to talk down (to someone)."Even though he was the CEO, he never condescended to his employees; he always treated them with respect. "彼はCEOであったにもかかわらず、従業員を見下すことはなく、常に彼らを尊敬して接しました。attitudecharactercommunicationlanguagemoralhumanpersonsocietyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share見下す, 恩着せがましくする(possibly nonstandard) To treat (someone) as though inferior; to be patronizing toward (someone); to talk down to (someone)."Even though he was a senior manager, he sometimes condescended to his team members by explaining simple concepts as if they were children. "彼は上級管理職だったにもかかわらず、時々、子供たちにするように簡単な概念を説明することで、チームメンバーを見下していました。attitudecharacterhumanmoralsocietyvaluecommunicationChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share同意する, 承諾するTo consent, agree."Even though the CEO was busy, she condescended to answer the intern's question. "CEOは忙しかったにもかかわらず、インターンの質問に答えることに同意した。attitudeactionChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share降りてくる, 謙るTo come down."The professor, known for his intelligence, condescended to explain the very basic concept to the confused students. "知性で知られる教授は、困惑した学生たちに非常に基本的な概念を説明するために降りてきた。attitudecharacteractionhumanpersonChat with AIVocabulary GamePractice Reading