BeDict Logo

presser

/ˈpɹɛsə(ɹ)/
noun

Член пресс-банды, вербовщик

Примеры:

В XVIII веке член пресс-банды из британского флота бродил по докам, выискивая мужчин, которых можно было бы насильно заставить служить на флоте.

Связанные слова

Визуальная иллюстрация слова «grandmother» - Бабушка
/ˈɡɹæn(d)ˌmʌðə(r)/ /ˈɡɹæn(d)ˌmʌðɚ/

Бабушка

"My grandmother taught me how to bake cookies when I was a child. "

Моя бабушка научила меня печь печенье, когда я был ребенком.

Визуальная иллюстрация слова «squeezes» - Сжатие, теснота
/ˈskwiːzɪz/ /ˈskwiːzəs/

Сжатие, теснота

"Despite the squeezes in the subway car during rush hour, I managed to find a handrail. "

Несмотря на тесноту в вагоне метро в час пик, мне удалось найти поручень.

Визуальная иллюстрация слова «announcing» - Объявлять, сообщать
/əˈnaʊnsɪŋ/

Объявлять, сообщать

"The teacher is announcing the winners of the science fair. "

Учитель объявляет победителей научной ярмарки.

Визуальная иллюстрация слова «underfoot» - Отсек для хранения под палубой
/ʌndəˈfʊt/ /ʌndɚˈfʊt/

Отсек для хранения под палубой

"The captain lifted the hatch, revealing the underfoot, which was filled with spare ropes and life jackets. "

Капитан поднял люк, открыв отсек для хранения под палубой, который был заполнен запасными канатами и спасательными жилетами.

Визуальная иллюстрация слова «treading» - Ступать, наступать, топтать
/ˈtɹɛdɪŋ/

Ступать, наступать, топтать

"The children were treading on the fallen leaves, enjoying the crunching sound. "

Дети наступали на опавшие листья, наслаждаясь хрустящим звуком.

Визуальная иллюстрация слова «pressers» - Прессовщик, пресс
/ˈpresərz/

Прессовщик, пресс

Посещая традиционный виноградник, мы наблюдали, как прессовщики топтали виноград ногами.

Визуальная иллюстрация слова «wrinkles» - Морщины
/ˈrɪŋkəlz/

Морщины

"The old photograph had wrinkles from being folded for many years. "

На старой фотографии были морщины от того, что она много лет была сложена.

Визуальная иллюстрация слова «traditional» - Традиционалист
/tɹəˈdɪʃnəl/

Традиционалист

"My grandmother is a traditional, believing strongly in family values. "

Моя бабушка - традиционалист, твердо верящая в семейные ценности.

Визуальная иллюстрация слова «clothing» - Одевать, наряжать
/ˈkləʊðɪŋ/ /ˈkloʊðɪŋ/

Одевать, наряжать

"to feed and clothe a family; to clothe oneself extravagantly"

Кормить и одевать семью; одеваться экстравагантно.

Визуальная иллюстрация слова «visiting» - Посещать, навещать
/ˈvɪzɪtɪŋ/

Посещать, навещать

""For months, she was visiting her elderly neighbor, bringing meals and offering company as he recovered from surgery." "

В течение нескольких месяцев она навещала своего пожилого соседа, принося ему еду и предлагая компанию, пока он восстанавливался после операции.

Визуальная иллюстрация слова «conference» - Конференция, совещание, встреча
/ˈkɒn.fə.ɹəns/ /ˈkɑn.fə.ɹəns/

Конференция, совещание, встреча

"The family held a conference to discuss their summer vacation plans. "

Семья провела совещание, чтобы обсудить планы на летний отпуск.

Визуальная иллюстрация слова «vineyard» - Виноградник
/ˈvɪn.jɚd/

Виноградник

"The farmer carefully tended his vineyard, hoping to harvest a good crop of grapes for the local winery. "

Фермер тщательно ухаживал за своим виноградником, надеясь собрать хороший урожай винограда для местной винодельни.