BeDict Logo

phrase

通过沉浸式视觉效果和人工智能掌握词汇

热门文章
put a sock in it
/pʊt ə sɑk ɪn ɪt/ /pʊt eɪ sɑk ɪn ɪt/

闭嘴,住口.

他没完没了地说个不停,我最后终于叫他闭嘴了。

begged
beggedverb
/bɛɡd/

提出,引出。

说“我们应该信任他,因为他总是诚实的”这句话,其实提出了一个问题:我们怎么知道他总是诚实的呢?

put one's foot down
/pʊt wʌnz fʊt daʊn/ /pət wʌnz fʊt daʊn/

坚决制止,强硬制止,采取强硬态度

我终于采取了强硬态度,要求和负责人谈谈。

like shit
like shitadverb
/ˈlaɪk ˈʃɪt/

糟糕透顶,一塌糊涂.

我昨晚睡得糟糕透顶,所以今天非常累。

aphorism
/ˈæ.fə.ɹɪzm̩/

格言,警句。

老师那句精辟的格言,“知识就是力量”,激励学生们努力学习。

off
offadverb
/ɔːf/ /ɑf/ /ɒf/ /ɔf/

视具体短语而定,根据上下文翻译。

这个学生试图完成一个高难度的项目。

giddyup
/ˈɡɪdɪˌʌp/ /ˈɡɪdiˌʌp/

驾,走,快走

孩子们因为要去动物园而兴奋不已, 赶紧<>地跳上公共汽车。

set the world on fire
/sɛt ðə wɜrld ɑn faɪər/ /sɛt ðɪ wɜrld ɑn faɪər/

惊天动地,轰动世界.

玛丽亚是个很有天赋的歌手,大家都相信她的下一张专辑一定会惊天动地,轰动世界

have someone's back
/hæv ˈsʌmwʌnz bæk/ /hæv sʌmˌwʌnz bæk/

支持,撑腰。

如果需要帮忙就说一声,你知道我会支持你的。

out for the count
/ˈaʊt fɔːr ðə ˈkaʊnt/

彻底失败,一败涂地,毫无翻身之力.

失去所有资金后,这个项目看起来彻底失败,毫无翻身之力,根本不可能完成了。

bada bing
bada binginterjection
/ˌbɑdə ˈbɪŋ/ /ˌbædə ˈbɪŋ/

心照不宣, 不言而喻。

我要求加薪,经过一番谈判,心照不宣,我就得到了。

communication
/kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən/

我们体, 我们用法

老师用了“我们体”,说了句“我们都要为自己的学习负责”,来鼓励同学们一起努力。

talk to the hand
/tɔk tə ðə hænd/ /tɔk tuː ðə hænd/

免谈,别说了,没得商量。

我试着解释我为什么需要涨工资,但我的老板直接免谈,然后就走开了。

bumper sticker
/ˈbʌmpər stɪkər/

车尾标语,陈词滥调.

她给出的“做你自己”的建议听起来就像车尾标语,陈词滥调——说起来简单,但对于认真焦虑于融入群体的人来说,并没有什么实际帮助。

mumbo jumbo
/mʌmbəʊˈdʒʌmbəʊ/

胡言乱语, 废话。

"Football lingo is mumbo jumbo to me."

足球术语对我来说简直是胡言乱语。

flipside
/ˈflɪpsaɪd/

改天,下次,回头见

"See you on the flipside!"

改天见!

beer o'clock
/ˌbɪə(ɹ) əʊˈklɒk/ /ˌbiə̯ɹ əˈklɑk/

喝啤酒的时间, 啤酒时刻

漫长的一天工作之后,现在绝对是喝啤酒的时间了。

dead ringers
/ˈdɛd ˈrɪŋərz/

一模一样的人,极为相像的人.

他和他爷爷那个年纪的时候简直一模一样。

idioms
idiomsnoun
/ˈɪdiəmz/

成语, 惯用语.

英语课上经常会教成语/惯用语,比如“raining cats and dogs”(字面意思是“下猫和狗”),但它并不是真的指动物从天上掉下来,而是指“下倾盆大雨”。

take up the gauntlet
/teɪk ʌp ðə ˈɡɔːntlət/ /teɪk ʌp ði ˈɡæntlət/

接受挑战,应战。

萨拉向马克挑战下棋,马克笑了笑说:“我接受挑战,应战!”