noun Descargar 🔗Compartir Choque, estrépito A loud sound, like the crashing together of metal objects. Examples : "I heard a clash from the kitchen, and rushed in to find the cat had knocked over some pots and pans." Escuché un estrépito desde la cocina y corrí para encontrar que el gato había tirado algunas ollas y sartenes. sound Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Choque, enfrentamiento A skirmish, a hostile encounter. Examples : "The after-school soccer game ended in a brief clash when players argued over a foul. " El partido de fútbol después de la escuela terminó en un breve enfrentamiento cuando los jugadores discutieron sobre una falta. military war action event Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Partido, encuentro A match; a game between two sides. Examples : "The school's soccer team is excited about their upcoming clash against their rivals. " El equipo de fútbol de la escuela está emocionado por su próximo encuentro contra sus rivales. sport game Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Choque, disputa An angry argument Examples : "The siblings' constant clash over the TV remote made family dinners stressful. " Los constantes choques de los hermanos por el control remoto del televisor hacían que las cenas familiares fueran estresantes. communication attitude Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Choque, conflicto Opposition; contradiction; such as between differing or contending interests, views, purposes etc. Examples : "a clash of beliefs" Un choque de creencias. politics culture philosophy society war point attitude value Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Combinación desacertada, choque de estilos A combination of garments that do not look good together, especially because of conflicting colours. Examples : "She was wearing a horrible clash of red and orange." Llevaba una horrible combinación desacertada de rojo y naranja. appearance style wear color Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Saque neutral An instance of restarting the game after a "dead ball", where it is dropped between two opposing players, who can fight for possession. Examples : "The clash in the soccer game was fierce; the ball dropped between the two players, and they fought for possession. " El saque neutral en el partido de fútbol fue feroz; el balón cayó entre los dos jugadores, y lucharon por la posesión. sport game Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Charlas, chismorreo Chatter; gossip; idle talk. Examples : "The constant clash about who ate the last cookie fueled a lot of unproductive chatter at the breakfast table. " Las constantes charlas sobre quién se comió la última galleta alimentaron muchos chismorreos improductivos en la mesa del desayuno. communication language Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Chocar, sonar To make a clashing sound. Examples : "The cymbals clashed." Los platillos chocaron. sound action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Hacer chocar To cause to make a clashing sound. Examples : "The pots and pans clashed together in the cabinet when the shelf collapsed. " Las ollas y sartenes chocaron entre sí en el armario cuando la estantería se derrumbó. sound Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Chocar, enfrentarse To come into violent conflict. Examples : "Fans from opposing teams clashed on the streets after the game." Los fanáticos de los equipos contrarios se enfrentaron en las calles después del partido. war military politics action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Discutir, pelear To argue angrily. Examples : "The siblings clashed over who got to use the last slice of pizza. " Los hermanos discutieron sobre quién se quedaría con la última porción de pizza. communication action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Enfrentarse, competir (in games or sports) To face each other in an important game. Examples : "The two teams will clash in the championship game next week. " Los dos equipos se enfrentarán en el juego de campeonato la semana que viene. sport game Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Desentonar, no combinar (of clothes, decor, colours) To fail to look good together; to contrast unattractively; to fail to harmonize. Examples : "The hotel room was ugly, and the wallpaper clashed with the carpet." La habitación del hotel era fea y el papel pintado desentonaba con la alfombra. appearance style color Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Coincidir, solaparse (of events) To coincide, to happen at the same time, thereby rendering it impossible to attend all. Examples : "The school play and my sister's wedding clash; I can't attend both. " La obra de la escuela y la boda de mi hermana coinciden; no puedo asistir a ambas. time event organization plan Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Chismear, cotillear To chatter or gossip. Examples : "The women sat by the water fountain and clashed about their coworkers' fashion choices. " Las mujeres se sentaron junto a la fuente y chismearon sobre las elecciones de moda de sus compañeras de trabajo. communication language word Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura