adjective Descargar 🔗Compartir Más áspero, desigual Not smooth; uneven. Examples : "The road to school was rougher today because of the recent rain. " El camino a la escuela era más áspero hoy debido a la lluvia reciente. appearance quality material Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Aproximado, descuidado, inacabado Approximate; hasty or careless; not finished. Examples : "a rough estimate; a rough sketch of a building; a rough plan" Una estimación aproximada; un boceto aproximado de un edificio; un plan aproximado. quality condition appearance Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más turbio, más áspero Turbulent. Examples : "rough sea" Mar más turbio weather nature condition Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más difícil, más duro Difficult; trying. Examples : "Being a teenager nowadays can be rough." Ser adolescente hoy en día puede ser más difícil. situation condition Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más áspero, más tosco Crude; unrefined Examples : "His manners are a bit rough, but he means well." Sus modales son un poco toscos, pero tiene buenas intenciones. quality appearance character Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más violento, brusco Violent; not careful or subtle Examples : "This box has been through some rough handling." Esta caja ha sufrido una manipulación brusca. character quality action attitude Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más áspero, ronco Loud and hoarse; offensive to the ear; harsh; grating. Examples : "a rough tone; a rough voice" Un tono áspero; una voz ronca. sound language Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más áspero, sin pulir Not polished; uncut; said of a gem. Examples : "a rough diamond" un diamante sin pulir appearance material quality Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Más áspero Harsh-tasting. Examples : "rough wine" Vino más áspero food sensation Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Enfermo, indispuesto Somewhat ill; sick Examples : ""She's feeling a bit rougher today, so she stayed home from school." " Hoy se siente un poco peor, así que se quedó en casa en lugar de ir a la escuela. medicine disease condition Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Resacoso, con resaca Unwell due to alcohol; hungover Examples : "After the party, Liam felt rougher than usual. " Después de la fiesta, Liam se sintió más resacoso de lo habitual. condition sensation body drink Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Desbastador A worker who shapes something to prepare it for a finishing operation. Examples : "The rougher carefully shaped the block of wood, knowing the finisher would rely on his initial work to create a beautiful sculpture. " El desbastador dio forma cuidadosamente al bloque de madera, sabiendo que el acabador dependería de su trabajo inicial para crear una hermosa escultura. job industry work person Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Paño de lana áspero preparado para afieltrar A piece of woollen cloth prepared for fulling. Examples : "The weaver used the rougher to check the consistency of the new wool batch before sending it to the fuller. " El tejedor usó el paño de lana áspero para verificar la consistencia del nuevo lote de lana antes de enviarlo al batán. material Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura