verb🔗Share生んだ, 産んだTo beget (of a man); to bear or conceive (of a woman)."The long hours and stressful deadlines engendered a sense of burnout among the employees. "長時間労働とストレスの多い締め切りは、従業員の間で燃え尽き症候群を生み出した。familyphysiologysexhumanbeingChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share生み出した, 生じさせたTo give existence to, to produce (living creatures)."The heavy rain engendered a large number of mosquitoes in the stagnant puddles. "大雨は、よどんだ水たまりの中で多数の蚊を発生させた。organismbiologyanimalplanthumannaturefamilysexChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share生み出す, 引き起こす, 発生させるTo bring into existence (a situation, quality, result etc.); to give rise to, cause, create."The lack of communication engendered distrust among the team members. "コミュニケーション不足は、チームメンバー間の不信感を生み出した。outcomeactionsituationprocesseventqualityChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share生じる, 生み出す, 引き起こすTo assume form; to come into existence; to be caused or produced."The long hours at work engendered a feeling of exhaustion. "長い労働時間は疲労感を生じさせた。outcomeprocessactionbeingChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share交わる, 性交するTo copulate, to have sex."The couple engendered a child last year. "その夫婦は昨年子供をもうけました。sexfamilybiologyhumanChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share性別を与える, 性別を作り出す(critical theory) To endow with gender; to create gender or enhance the importance of gender."The toy company's marketing, which heavily featured only girls playing with dolls and only boys playing with trucks, unintentionally engendered gender stereotypes among children. "人形と遊ぶ女の子とトラックと遊ぶ男の子だけを大きく取り上げたおもちゃ会社のマーケティングは、意図せずして子供たちの間で性別の固定観念を作り出してしまった。theorysexculturesocietyphilosophyhumanChat with AIVocabulary GamePractice Reading