noun🔗Share笑劇, 冗談A style of humor marked by broad improbabilities with little regard to regularity or method."The school play was a complete farce; the actors' lines were mumbled, the costumes were ridiculous, and the plot made no sense. "学校の劇は完全な冗談だった。俳優の台詞はぶつぶつ言われ、衣装はばかげていて、筋書きは意味をなさなかった。styleentertainmentliteratureChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Shareドタバタ喜劇、笑劇A motion picture or play featuring this style of humor."The farce that we saw last night had us laughing and shaking our heads at the same time."昨夜観た笑劇は、私たちを笑わせると同時に首を横に振らせた。entertainmentmediastyleliteratureChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share笑劇, ばかげた騒ぎA situation abounding with ludicrous incidents."The first month of labor negotiations was a farce."労働交渉の最初の1ヶ月はばかげた騒ぎだった。situationentertainmentstoryChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share笑劇, ばかげた見せかけA ridiculous or empty show."The political arena is a mere farce, with all sorts of fools trying to grab power."政治の世界は、あらゆる種類の愚か者が権力を奪おうとする、ばかげた見せかけにすぎない。entertainmentliteraturestylesocietyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share詰め物, ファルスForcemeat, stuffing."The chef used a delicious chicken farce to stuff the turkey breast. "シェフは七面鳥の胸肉に詰めるために、おいしい鶏肉の詰め物を使いました。foodChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share詰めるTo stuff with forcemeat."The chef will farce the chicken with a savory mixture of breadcrumbs, herbs, and vegetables before roasting it. "シェフは鶏肉を焼く前に、パン粉、ハーブ、野菜を混ぜた風味豊かなもので詰めます。foodChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share詰める, 詰め込むTo fill full; to stuff."The chef farced the turkey with herbs and vegetables before roasting it. "シェフは七面鳥を焼く前にハーブと野菜を詰めた。foodChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share太らせるTo make fat."The chef tried to farce the turkey breast, hoping to make it look and feel more substantial. "シェフは、七面鳥の胸肉を太らせて、より実質的に見えるように、そしてそう感じるようにしようとした。bodyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share詰め込む, 誇張するTo swell out; to render pompous."The politician's speech farced with empty promises, trying to sound important but ultimately failing to convince anyone. "政治家のスピーチは空虚な約束で誇張され、重要そうに聞こえようとしたが、最終的には誰も説得できなかった。appearancestyleentertainmentChat with AIVocabulary GamePractice Reading