verb🔗ShareProvoquer, causer, occasionnerTo cause something harmful; to afflict; to inflict; to harm or injury; to let out something harmful; ."She wreaked her anger on his car."Elle a déchaîné sa colère sur sa voiture.disasteractionnegativeeventChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareChâtier, punirTo chasten, or chastise/chastize, or castigate, or punish, or smite."The criminal has been wreaked by the Judge to spend a year in prison."Le criminel a été puni par le juge et devra passer un an en prison.actionmorallawnegativeChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareVenger, exercerTo inflict or take vengeance on."The angry student vowed to wreak havoc on the teacher's reputation after failing the exam. "L'étudiant en colère a juré de se venger de la réputation du professeur après avoir échoué à l'examen.actiondisasterwarcursenegativeChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareVenger, se venger deTo take vengeance for."The angry student vowed to wreak revenge on the bully who stole his lunch money. "L'élève en colère a juré de se venger du tyran qui lui avait volé son argent de poche.actionwarmilitarydisastercursenegativeinhumansufferingChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareVengeance, représailles, ressentimentRevenge; vengeance; furious passion; resentment."Her brother's constant teasing fueled a wreak of anger inside her. "Les taquineries constantes de son frère ont alimenté en elle une vengeance pleine de colère.emotionactioncharacterattitudeChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗SharePunition, rétribution, représaillesPunishment; retribution; payback."After years of suffering under the corrupt CEO, the whistleblower's revelations finally allowed the law to wreak its due on him. "Après des années de souffrance sous le PDG corrompu, les révélations du lanceur d'alerte ont finalement permis à la loi d'exercer sa juste punition sur lui.outcomeactiondisasterChat with AIVocabulary GamePractice Reading