noun🔗ShareГавань, убежищеAny place of shelter."The neighborhood is a well-known harbor for petty thieves."Этот район - хорошо известная гавань для мелких воришек.nauticalplaceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareГавань, портA sheltered expanse of water, adjacent to land, in which ships may anchor or dock, especially for loading and unloading."The fishing boats returned to the harbour after a long day at sea. "Рыболовные суда вернулись в гавань после долгого дня в море.nauticalplacegeographyoceanenvironmentChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareСмесительный ящик(glassworking) A mixing box for materials."The glassblower carefully poured the crushed cullet into the harbour, ready to be mixed with other ingredients. "Стеклодув осторожно высыпал дробленый бой стекла в смесительный ящик, готовый к смешиванию с другими ингредиентами.materialtechnicalindustryChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareДом зодиака или обитель небесного телаA house of the zodiac, or the mansion of a heavenly body."According to some ancient astrological beliefs, the constellation Leo is the Sun's harbour during the month of August. "Согласно некоторым древним астрологическим верованиям, созвездие Льва является домом Солнца в течение августа.astrologyastronomyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareГавань, убежищеShelter, refuge."The small cove provided a natural harbour from the storm, protecting the fishing boats. "Небольшая бухта обеспечивала естественную гавань от шторма, защищая рыбацкие лодки.nauticalgeographyenvironmentplaceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareУкрывать, приютитьTo provide a harbor or safe place for."The docks, which once harbored tall ships, now harbor only petty thieves."Доки, которые когда-то укрывали высокие корабли, теперь приютили только мелких воришек.nauticalsailingplaceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareУкрывать, приютитьTo take refuge or shelter in a protected expanse of water."The fleet harbored in the south."Флот укрылся на юге.nauticalsailingoceanplaceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareЗагнать в укрытиеTo drive (a hunted stag) to covert."The hounds worked tirelessly to harbour the exhausted stag in the thicket of hawthorn. "Гончие неустанно работали, чтобы загнать измученного оленя в заросли боярышника.animalsportnatureChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareЛелеять, питать, хранить в мысляхTo hold or persistently entertain in one's thoughts or mind."She harbors a conviction that her husband has a secret, criminal past."Она лелеет убеждение, что у ее мужа секретное криминальное прошлое.mindChat with AIVocabulary GamePractice Reading