noun🔗Share自信, 自負Confidence, pride."After winning the championship game, the team walked off the field with a noticeable swagger. "優勝戦に勝利した後、チームは目に見える自信を持ってフィールドを後にした。attitudecharacterstyleappearanceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share闊歩, 横行A bold or arrogant strut."He walked into the classroom with a noticeable swagger, as if he already knew all the answers. "彼はまるで既にすべての答えを知っているかのように、目立つ闊歩で教室に入ってきた。attitudecharacterstyleactionChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share自慢, 威張りA prideful boasting or bragging."His victory speech was full of swagger, promising everyone free pizza and no homework forever. "彼の勝利演説は自慢に満ちており、皆に無料のピザと永遠に宿題なしを約束しました。attitudecharacterstylewordlanguageChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share闊歩する, 威張るTo walk with a swaying motion; hence, to walk and act in a pompous, consequential manner."The new student swaggered into the classroom, clearly expecting everyone to notice his expensive new shoes. "新しい生徒は、誰もが彼の高価な新しい靴に気づくことを明らかに期待して、教室に闊歩した。attitudestylecharacteractionhumanwayappearanceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Share自慢する, 威張るTo boast or brag noisily; to be ostentatiously proud or vainglorious; to bluster; to bully."After winning the game, the team captain would swagger around the locker room, loudly telling everyone how amazing he was. "試合に勝った後、チームのキャプテンはロッカールームで自慢げに歩き回り、自分がどれほど素晴らしいかを大声でみんなに話していました。characterattitudeactionpersonChat with AIVocabulary GamePractice Reading
adjective🔗Share流行の, トレンディーなFashionable; trendy."Her swagger outfit made her stand out at the party. "彼女の流行の服装は、パーティーで彼女を目立たせた。appearancestyleChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share浮浪者、渡り鳥An itinerant person who walks from farm to farm carrying a swag and seeking work, often in exchange for food and lodging."The swagger, carrying a heavy sack, looked for work on the nearby farms. "重い袋を運ぶ浮浪者は、近くの農場で仕事を探していました。personjobagricultureworkhistoryChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share仲買人, 闇のブローカーA fence, a middleman for transactions of stolen goods."The jewelry store owner suspected the man was a swagger, trying to sell stolen watches. "宝石店の店主は、その男が盗まれた時計を売ろうとしている闇のブローカーではないかと疑った。propertybusinessjobcommerceeconomyChat with AIVocabulary GamePractice Reading