noun🔗Shareكبش فداءIn the Mosaic Day of Atonement ritual, a goat symbolically imbued with the sins of the people, and sent out alive into the wilderness while another was sacrificed."When the project failed, the intern became the scapegoat, even though the whole team was responsible. "عندما فشل المشروع، أصبح المتدرب كبش فداء، على الرغم من أن الفريق بأكمله كان مسؤولاً.ritualreligiontheologymythologyguiltChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Shareكبش فداءSomeone punished for the error or errors of someone else."He is making me a scapegoat."إنه يجعلني كبش فداء.personguiltsocietycharacteractionmoralChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Shareجعل كبش فداءTo punish someone for the error or errors of someone else; to make a scapegoat of."The manager, trying to avoid blame for the project's failure, decided to scapegoat the intern by saying it was all her fault. "قرر المدير، في محاولة لتجنب إلقاء اللوم على فشل المشروع، أن يجعل المتدربة كبش فداء بالقول إن كل ذلك خطأها.guiltactionsocietymoralChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Shareجعل كبش فداءTo blame something for the problems of a given society without evidence to back up the claim."The school administration scapegoated the new student for the recent vandalism, even though there was no proof that he was involved. "جعلت إدارة المدرسة الطالب الجديد كبش فداء لأعمال التخريب الأخيرة، على الرغم من عدم وجود دليل على تورطه.politicssocietyguiltattitudemoralgovernmenthistorycultureChat with AIVocabulary GamePractice Reading