BeDict Logo

culture

أتقن المفردات من خلال المرئيات الغامرة والذكاء الاصطناعي

المقالات الشائعة
jihad
jihadnoun
/dʒəˈhɑːd/

جهاد

تصف النصوص التاريخية الحروب الصليبية بأنها حرب مقدسة مسيحية، بينما يفسر البعض صراعات معينة بقيادة قادة مسلمين على أنها جهاد.

'fros
'frosnoun
/frɒs/ /frɔːs/

تسريحة أفرو

العديد من الطلاب في المدرسة لديهم تسريحات أفرو يتم تصفيفها بشكل مختلف، من الصغيرة والأنيقة إلى الكبيرة والجريئة.

renascence
/ɹɪˈnas(ə)ns/

ولادة جديدة، تجديد

بعد شتاء طويل، شهدت الحديقة ولادة جديدة جميلة في الربيع.

No Image
/peɪd ðɛər rɪˈspɛkts/

يُعرب عن احترامه

ذهبنا إلى الجنازة لنُعرب عن احترامنا للمتوفى.

borderline
borderlineadjective
/ˈbɔːrdərˌlaɪn/ /ˈbɔːrdərlaɪn/

سيئ الذوق، على الحدود

اعتبر فستانها الوردي الفاتح مع وحيد القرن اللامع عليه سيئ الذوق للاجتماع التجاري الجاد.

gabbas
gabbasnoun
/ˈɡæbəs/

غابّا

اشتكى الجيران طوال الليل من موسيقى الغابّا الصاخبة التي تأتي من الحفل، مع ركلات البداية المشوهة التي تهز نوافذهم.

scotch
scotchadjective
/skɒtʃ/ /skɑtʃ/

إسكتلندي

"My grandmother, a proud scotch woman, told me stories of growing up in Edinburgh. "

جدتي، وهي امرأة إسكتلندية فخورة، أخبرتني قصصاً عن نشأتها في إدنبرة.

consuetudes
/ˈkɒnswɪˌtjuːdz/ /ˈkɑːnswɪˌtjuːdz/

عادات، ألفة

لا تزال القرية الصغيرة، التي لم تمسها الاتجاهات الحديثة، متمسكة بعاداتها القديمة، مثل مهرجان الحصاد السنوي والسوق الأسبوعي في ساحة البلدة.

yuppifying
/ˈjʌpɪfaɪɪŋ/ /ˈjʌpəfaɪɪŋ/

إعادة تطوير لجذب المهنيين الشباب الأثرياء

كان هذا المكان حانة خلفية قديمة الطراز، لكن مثل فولهام نفسها، فقدت الحانة روحها منذ أن أعيد تطويرها لجذب المهنيين الشباب الأثرياء.

bluestocking
/ˈbluːˌstɒkɪŋ/ /ˈbluːˌstɑːkɪŋ/

امرأة مثقفة، أديبة

جدتي، امرأة مثقفة حقًا، لطالما شجعتنا على القراءة على نطاق واسع والمشاركة في المناقشات الفكرية.

frescos
/ˈfreskoʊz/

اللوحات الجدارية

عرض المتحف العديد من اللوحات الجدارية الجميلة التي تصور مشاهد من الحياة الرومانية القديمة.

braid
braidnoun
/bɹeɪd/

ضفيرة

هنا بعض الخيارات، مرتبة من الأبسط إلى الأكثر تعقيدًا:

  • ترتدي أختي شعرها في ضفيرة طويلة.

  • زُينت ضفيرة الفتاة بالخرز الملون.

  • أضافت شريط حرير إلى ضفيرتها لحفل الزفاف.

tziganes
/ˈtsiɡɑːneɪz/

غجر

أثناء زيارتي للمجر، علمت أن بعض الناس للأسف لا يزالون يستخدمون كلمة "غجر" للإشارة إلى شعب الروما، على الرغم من أنها تعتبر مسيئة.

kosher
kosheradjective
/ˈkɑʃə(ɹ)/ /ˈkəʊʃə/ /ˈkoʊʃəɹ/

متوافق مع، معتاد

"Is what I have done kosher with Mr. Smith?"

هل ما فعلته متوافق مع ممارسات السيد سميث المعتادة؟

tortilla
/tɔːˈti.ə/ /tɔɹˈti.ə/

تورتيا، خبز مسطح مستدير مصنوع من دقيق الذرة أو الدقيق

لتناول الغداء، استمتعت عائلتي بتورتيا دافئة محشوة بالفول والجبن.

wreaths
/ɹiːðz/

أكاليل، ضفائر

إكليل من الدخان؛ إكليل من الغيوم

philology
/fɪˈlɒlədʒɪ/

علم اللغة، فقه اللغة

سمحت خبرة البروفيسور سميث في علم اللغة بتتبع تطور الكلمات الإنجليزية الحديثة وصولاً إلى جذورها اليونانية القديمة.

blowback
/ˈbloʊbæk/

إعادة الدخان

رفض المشاركة في إعادة الدخان، معتبراً أنها غير صحية.

goober
goobernoun
/ˈɡuːbə/ /ˈɡubəɹ/

مواطن أو مقيم في ولاية جورجيا

"My friend proudly calls himself a goober because he was born and raised in Atlanta, Georgia. "

يفتخر صديقي بأنه من سكان جورجيا لأنه ولد ونشأ في أتلانتا، جورجيا.

tragedies
/ˈtrædʒədiz/

مأساة

"The drama club decided to explore tragedies this year, starting with Shakespeare's "Hamlet." "

قرر نادي الدراما استكشاف المآسي هذا العام، بدءًا بمسرحية "هاملت" لشكسبير.