noun🔗ShareSabor, toqueA distinct flavor, especially if slight."rice pudding with a smack of cinnamon"Budín de arroz con un toque de canela.foodsensationChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareUn toque, pizcaA slight trace of something; a smattering."There was a smack of cinnamon in the air after the baker finished her pastries. "Había un toque de canela en el aire después de que la panadera terminó sus pasteles.amountmarkChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareHeroínaHeroin."He was struggling with a serious addiction to smack, and it was affecting his job and his family. "Estaba luchando contra una seria adicción a la heroína, y estaba afectando su trabajo y su familia.substanceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗SharePatatas fritas, vieiraA form of fried potato; a scallop."At the fish and chip shop, I ordered a portion of chips and a single smack. "En la tienda de pescado y patatas fritas, pedí una porción de patatas fritas y una vieira.foodChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareSaborear, probarTo get the flavor of."I smacked a little bit of salt into the soup to get the flavor of the spices. "Probé un poco de sal en la sopa para saborear el sabor de las especias.sensationfoodChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareSaber a, oler aTo indicate or suggest something; used with of."Her reckless behavior smacks of pride."Su comportamiento imprudente sabe a orgullo.languagecommunicationChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareSaber aTo have a particular taste; used with of."The soup smacks of garlic; I think someone added a little too much. "La sopa sabe a ajo; creo que alguien añadió demasiado.sensationfoodChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareBalandra, barco pesqueroA small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade and often called a fishing smack"The fishing smack sailed smoothly along the coast, its crew catching fresh fish for the local market. "La balandra navegaba suavemente a lo largo de la costa, su tripulación pescando pescado fresco para el mercado local.nauticalsailingvehiclefishChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareGrupo de medusasA group of jellyfish."We saw a large smack of jellyfish while swimming at the beach. "Vimos un gran grupo de medusas mientras nadábamos en la playa.animalgroupoceanbiologyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareBofetada, cacheteA sharp blow; a slap. See also: spank."The disobedient puppy received a light smack on its bottom to discourage it from chewing the furniture. "El cachorro desobediente recibió una ligera bofetada en el trasero para disuadirlo de masticar los muebles.actionbodyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareBeso ruidosoThe sound of a loud kiss."The loud smack of their lips signaled the start of a passionate goodbye kiss. "El beso ruidoso de sus labios señaló el comienzo de un apasionado beso de despedida.soundcommunicationChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗ShareChasquido, golpeA quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip."The sudden smack of the teacher's ruler on the desk startled the whole class. "El repentino chasquido de la regla del profesor sobre el escritorio sobresaltó a toda la clase.soundactionChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareAbofetear, golpearTo slap someone.""The angry mother threatened to smack her child if he didn't stop misbehaving in the store." "La madre enfadada amenazó con abofetear a su hijo si no dejaba de portarse mal en la tienda.actionbodyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareChasquear, hacer un ruido de chasquidoTo make a smacking sound."The baby birds in the nest smack their beaks together, waiting for their mother to feed them. "Los pajaritos en el nido chasquean sus picos juntos, esperando que su madre los alimente.soundactionlanguageChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareDar una nalgada, azotarTo strike a child (usually on the buttocks) as a form of discipline. (US spank)"The parent had to smack the toddler lightly on the bottom after he repeatedly ran into the street. "El padre tuvo que dar una nalgada al niño en la parte inferior después de que corriera repetidamente a la calle.familyactioneducationsocietymoralhumanChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗ShareChasquear los labiosTo wetly separate the lips, making a noise, after tasting something or in expectation of a treat."After tasting the freshly baked cookie, the little boy began to smack his lips, wanting another one. "Después de probar la galleta recién horneada, el niño pequeño comenzó a chasquear los labios, queriendo otra.bodyactionsoundsensationfooddrinkChat with AIVocabulary GamePractice Reading
verb🔗Sharebesar, dar un besoTo kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate."The children smacked goodbyes to each other before going to school. "Los niños se besaron para despedirse antes de ir a la escuela.communicationactionhumanbodyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
adverb🔗ShareCon un golpe, fuertementeAs if with a smack or slap; smartly; sharply."Right smack bang in the middle."Justo en el medio.actionChat with AIVocabulary GamePractice Reading