noun Descargar 🔗Compartir Sabor, toque A distinct flavor, especially if slight. Examples : "rice pudding with a smack of cinnamon" Arroz con leche con un toque de canela food sensation Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Un indicio, pizca A slight trace of something; a smattering. Examples : "There was a smacks of excitement in the air as the students prepared for the school play. " Había un indicio de emoción en el aire mientras los estudiantes se preparaban para la obra de teatro escolar. amount mark aspect Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Heroína Heroin. Examples : "Example Sentence: "The police found smacks hidden in the suspect's car during the traffic stop." " La policía encontró heroína escondida en el coche del sospechoso durante el control de tráfico. substance medicine Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Patatas fritas; vieira A form of fried potato; a scallop. Examples : ""At the seaside cafe, I ordered fish and chips, and the chips were actually delicious fried potato smacks." " En el café de la playa, pedí pescado con patatas fritas, y las patatas fritas eran en realidad deliciosas patatas fritas. food Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Saborear, probar To get the flavor of. Examples : "I smacked a lot of different flavors in the new ice cream recipe before deciding on the final mix. " Probé muchos sabores diferentes en la nueva receta de helado antes de decidirme por la mezcla final. sensation food Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Sugiere, huele a To indicate or suggest something; used with of. Examples : "Her reckless behavior smacks of pride." Su comportamiento imprudente huele a orgullo. language communication Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Saber a To have a particular taste; used with of. Examples : "The sauce smacks of garlic and oregano, making it perfect for pasta. " La salsa sabe a ajo y orégano, lo que la hace perfecta para la pasta. sensation food drink Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Balandra, falúa A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade and often called a fishing smack Examples : "From the shore, we watched the smack returning to port, its sails full after a long day of fishing. " Desde la orilla, observamos la balandra regresando al puerto, con sus velas llenas después de un largo día de pesca. nautical sailing vehicle fish Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Grupo de medusas A group of jellyfish. Examples : "The lifeguard warned swimmers to stay out of the water because a large smacks of jellyfish had drifted close to the beach. " El salvavidas advirtió a los nadadores que se mantuvieran fuera del agua porque un gran grupo de medusas se había acercado a la playa. animal group ocean biology Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Bofetada, cachetada A sharp blow; a slap. See also: spank. Examples : "The child's misbehavior earned him two smacks on the bottom. " La mala conducta del niño le valió dos bofetadas en el trasero. body action sensation human Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Beso ruidoso The sound of a loud kiss. Examples : "The air was filled with smacks as Grandma greeted each grandchild with a loud kiss on the cheek. " El aire se llenó de besos ruidosos cuando la abuela saludó a cada nieto con un beso ruidoso en la mejilla. sound action communication Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Chasquido, golpe A quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip. Examples : "The only sound in the quiet classroom was the occasional smacks of students chewing gum. " El único sonido en el aula silenciosa eran los ocasionales chasquidos de los estudiantes masticando chicle. sound action sensation Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Abofetear, dar una bofetada To slap someone. Examples : "The angry mother smacks her disobedient child across the bottom. " La madre enfadada abofetea a su hijo desobediente en el trasero. action body human Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Chasquear, dar un chasquido To make a smacking sound. Examples : "The little girl smacks her lips after eating a piece of candy. " La niña chasquea los labios después de comer un caramelo. sound action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Dar una nalgada, azotar To strike a child (usually on the buttocks) as a form of discipline. (US spank) Examples : "The father smacks his son lightly on the bottom for running into the street. " El padre le da una nalgada a su hijo por correr a la calle. family action education moral society Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Chasquear los labios, saborear To wetly separate the lips, making a noise, after tasting something or in expectation of a treat. Examples : "After tasting the delicious chocolate cake, the little boy smacks his lips, wanting more. " Después de probar el delicioso pastel de chocolate, el niño chasquea los labios, queriendo más. physiology body sensation food sound action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir besar, dar un beso To kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate. Examples : "The children smacked each other good-bye on the school steps. " Los niños se besaron en las escaleras de la escuela para despedirse. body action human sensation sex communication person family Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura