nounСкачать🔗ПоделитьсяТокA type of hat with no brim.Примеры:"The chef wore a white toque while preparing the dinner. "Шеф-повар надел белый ток, готовя ужин.wearstyleappearanceitemЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяПоварской колпак(specifically) A tall white hat with no brim of the sort worn by chefsПримеры:"The chef adjusted his toque before starting the dinner service. "Шеф-повар поправил свой поварской колпак перед началом ужина.wearfoodjobЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяШеф-повар, повар(by extension) A chef.Примеры:"The toque at the new restaurant is famous for his delicious pasta dishes. "Шеф-повар в новом ресторане славится своими восхитительными блюдами из пасты.foodjobpersonЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяТок макакA variety of bonnet monkey; toque macaque, Macaca sinica.Примеры:"The zookeeper pointed out the toque in the enclosure, noting its distinctive reddish-brown cap of fur. "Смотритель зоопарка указал на ток-макака в вольере, отметив его характерную красновато-коричневую шапку из меха.animalbiologyЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяАфриканская денежная единица, равная 40 кауриAn African nominal money of account, equal to 40 cowries.Примеры:"In the local market, a clay pot cost one toque, which the vendor explained was equal to 40 cowrie shells. "На местном рынке глиняный горшок стоил один ток, что, как объяснил продавец, равнялось 40 раковинам каури.valueeconomyhistoryЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяШапка, вязаная шапкаA knitted hat, usually conical but of varying shape, often woollen, and sometimes topped by a pom-pom or tassel.Примеры:"Simple sentence: "She wore a bright red toque with a fluffy white pom-pom on top to keep her head warm in the snow." "Она надела ярко-красную шапку с пушистым белым помпоном сверху, чтобы согреть голову в снегу.wearstyleitemappearanceЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяРитмA rhythm used in Latin music, especially Cuban religious rituals.Примеры:"The music at the Santeria ceremony included a complex toque played on bata drums, calling the orishas. "Музыка на церемонии Сантерии включала сложный ритм, исполняемый на барабанах бата, призывающий оришас.musicreligionritualcultureЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
nounСкачать🔗ПоделитьсяИгра на гитареThe guitar part of flamenco music.Примеры:"The beauty of flamenco lies in the interplay between the singing, the dancing, and the passionate toque of the guitar. "Красота фламенко заключается во взаимодействии между пением, танцем и страстной игрой на гитаре.musicЧат с ИИИгра со словамиПрактика чтения