verb Télécharger 🔗Partager Parler, discuter To communicate, usually by means of speech. Examples : "My sister talks to her best friend on the phone every day. " Ma sœur parle à sa meilleure amie au téléphone tous les jours. communication language Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Discute, parle de To discuss; to talk about. Examples : "The students are talking about the upcoming history test. " Les élèves discutent du prochain contrôle d'histoire. communication language word Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Parler To speak (a certain language). Examples : "We talk French sometimes." Nous parlons français parfois. language communication linguistics Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Souligne l'importance, la taille, la complexité de la chose mentionnée (chiefly used in progressive tenses) Used to emphasise the importance, size, complexity etc. of the thing mentioned. Examples : ""The company is talking big numbers for their projected growth, suggesting a really substantial expansion." " L'entreprise met l'accent sur les chiffres importants de sa croissance projetée, suggérant une expansion vraiment substantielle. language grammar Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Confesser, dénoncer To confess, especially implicating others. Examples : "She can be relied upon not to talk." On peut compter sur elle pour ne pas confesser. law police guilt action communication Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Critiquer quelqu'un pour quelque chose dont on est soi-même coupable To criticize someone for something of which one is guilty oneself. Examples : "I am not the one to talk." Je ne suis pas la personne pour critiquer. character human moral attitude communication Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Médire, cancaner To gossip; to create scandal. Examples : ""The neighbors always talks about everyone who lives on the street, spreading rumors about their personal lives." " Les voisins médissent toujours de tous ceux qui habitent dans la rue, répandant des rumeurs sur leur vie privée. communication language society Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Amène à parler, incite à dire (chiefly used in progressive tenses) To influence someone to express something, especially a particular stance or viewpoint or in a particular manner. Examples : "My boss is always talking me into volunteering for extra projects. " Mon patron me persuade toujours de me porter volontaire pour des projets supplémentaires. communication language action mind Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Conversations, discussions A conversation or discussion; usually serious, but informal. Examples : "We need to have a talk about your homework." Nous devons avoir une conversation au sujet de tes devoirs. communication language society politics Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Conférence, discours A lecture. Examples : "There is a talk on Shakespeare tonight." Il y a une conférence sur Shakespeare ce soir. education communication entertainment literature Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Potins, commérages Gossip; rumour. Examples : "The talks at the office suggested a possible merger, but no one knew for sure if it was true. " Les potins au bureau suggéraient une possible fusion, mais personne ne savait avec certitude si c'était vrai. communication language society entertainment Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Les discussions, les pourparlers (preceded by the; often qualified by a following of) A major topic of social discussion. Examples : "She is the talk of the day." Elle est la discussion du jour. communication society culture media Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager La discussion, l'entretien (preceded by the) A customary conversation by parent(s) or guardian(s) with their (often teenaged) child about a reality of life; in particular: Examples : "After a difficult day at school, Sarah knew she was in for the talks with her parents about the importance of managing stress and communicating her feelings. " Après une journée difficile à l'école, Sarah savait qu'elle allait avoir la discussion avec ses parents sur l'importance de gérer le stress et de communiquer ses sentiments. family human communication age sex culture tradition society education moral Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Fanfaronnades, vantardises (not preceded by an article) Empty boasting, promises or claims. Examples : "His election campaign was full of talks, but he offered no real plans. " Sa campagne électorale était pleine de fanfaronnades, mais il n'a proposé aucun plan concret. communication attitude character Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Entretiens, discussions (usually plural) Meeting to discuss a particular matter. Examples : "The leaders of the G8 nations are currently in talks over nuclear weapons." Les dirigeants des nations du G8 sont actuellement en pourparlers sur les armes nucléaires. communication politics government business organization Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture