verb Скачать 🔗Поделиться Выпускать, как через шлюзы To emit by, or as by, flood gates. Examples : "The dam began sluicing water after the heavy rainfall, preventing it from overflowing. " Плотина начала выпускать воду после сильных дождей, предотвращая переполнение. action environment nature Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Обильно смачивать, промывать To wet copiously, as by opening a sluice Examples : "to sluice meadows" Обильно промывать луга nature action environment Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Промывать водой через шлюз To wash with, or in, a stream of water running through a sluice. Examples : "The farmer used a sluice to sluice the dirt off the vegetables. " Фермер использовал шлюз, чтобы смыть грязь с овощей. utility action agriculture environment process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Промывать, смывать (more generally) To wash (down or out). Examples : "After the kids finished playing in the mud, I had to sluice their boots with the garden hose to get the dirt off. " После того, как дети наигрались в грязи, мне пришлось промыть их сапоги из садового шланга, чтобы смыть грязь. action utility Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Течь, лить To flow, pour. Examples : "The rain was sluicing off the roof, creating a waterfall effect. " Дождь лил с крыши, создавая эффект водопада. action nature environment Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Опускать 'C' в координированном wh-вопросе. См. sluicing. To elide the C` in a coordinated wh-question. See sluicing. Examples : "She said she'd bring something, but I don't know what she's sluicing. " Она сказала, что принесет что-то, но я не знаю, что она опускает. grammar linguistics word Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Промывка, обильное смачивание, проливной дождь The act by which something is sluiced; a copious wetting; a drenching. Examples : "After the water balloon fight, the children ran inside, leaving a trail of wet footprints from the sluicing they'd received. " После битвы с водяными шарами дети забежали внутрь, оставив след мокрых следов от промывки, которой они подверглись. action nature weather Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Разновидность эллипсиса, вводимая вопросительным словом, когда (обычно) все, кроме вопросительного слова, опускается из предложения, как в "Он мне нравится, но я не знаю почему". A kind of ellipsis, introduced by an interrogative, where (usually) everything except the interrogative is elided from the clause, as in "I like him, but I don't know why". Examples : "The professor used the sentence "She bought something, but I don't know what" as an example of sluicing in action. " Профессор использовал предложение «Она что-то купила, но я не знаю что» в качестве примера sluicing в действии. grammar linguistics language Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения