noun Descargar 🔗Compartir Higuera A fruit-bearing tree or shrub of the genus Ficus that is native mainly to the tropics. Examples : "My grandmother's garden has a fig tree that produces delicious figs every summer. " El jardín de mi abuela tiene una higuera que produce higos deliciosos cada verano. fruit plant food biology Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Higo The fruit of the fig tree, pear-shaped and containing many small seeds. Examples : "My grandmother brought a basket of figs to the family picnic. " Mi abuela trajo una cesta de higos al picnic familiar. fruit food plant Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Un trozo de tabaco A small piece of tobacco. Examples : "My grandfather rolled a small fig of tobacco and took a long drag before his morning coffee. " Mi abuelo enrolló un pequeño trozo de tabaco y dio una larga calada antes de su café matutino. substance material Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Higo, nada The value of a fig, practically nothing; a fico; a whit. Examples : "My sister said my idea for the school fundraiser was a fig, practically worthless. " Mi hermana dijo que mi idea para la recaudación de fondos de la escuela era una higo, prácticamente inútil. value nothing Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Pasa A raisin (dried grape) Examples : "My grandmother's recipe for fruitcake uses figs, which are like dried grapes. " La receta de mi abuela para el pastel de frutas utiliza pasas, que son como uvas secas. food fruit Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Despreciar, insultar con un gesto To insult with a fico, or contemptuous motion. Examples : "The student fígged the teacher, making a scornful gesture. " El estudiante despreció al profesor, haciendo un gesto de desprecio. attitude communication culture action human Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Inculcar, meter en la cabeza To put into the head of, as something useless or contemptible. Examples : "My boss figures that extra training is useless, so he won't pay for it. " Mi jefe se mete en la cabeza que la capacitación adicional es inútil, por lo que no la pagará. attitude mind character Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Desarrollar, causar (soap-making) To develop, or cause (a soap) to develop, white streaks or granulations. Examples : "The soap maker figed the batch of homemade soap, causing it to develop noticeable white streaks. " El fabricante de jabón causó que el lote de jabón casero desarrollara vetas blancas notables. chemistry substance material Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Moverse repentinamente, vagar To move suddenly or quickly; rove about. Examples : "The children figged around the playground, chasing each other and laughing. " Los niños se movían repentinamente por el patio de recreo, persiguiéndose y riendo. action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, aspecto A person's figure; dress or appearance. Examples : "My sister's fig is always very stylish. " La figura de mi hermana siempre es muy elegante. appearance figure Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Vestirse, arreglarse To dress; to get oneself up a certain way. Examples : "Before the school dance, Sarah figured herself in a sparkly dress and high heels. " Antes del baile escolar, Sarah se vistió con un vestido brillante y tacones altos. appearance style Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, ilustración A drawing or diagram conveying information. Examples : "The teacher drew a simple fig of the water cycle on the board to help explain it. " El profesor dibujó una figura simple del ciclo del agua en la pizarra para ayudar a explicarlo. figure sign info technical communication writing math Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, representación The representation of any form, as by drawing, painting, modelling, carving, embroidering, etc.; especially, a representation of the human body. Examples : "a figure in bronze; a figure cut in marble" Una figura de bronce; una figura tallada en mármol. art figure body appearance human Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, personaje A person or thing representing a certain consciousness. Examples : "My younger sister, despite her quiet nature, is a fig of strong determination. " Mi hermana menor, a pesar de su naturaleza tranquila, es una figura de fuerte determinación. person character figure being type thing Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, apariencia The appearance or impression made by the conduct or career of a person. Examples : "He cut a sorry figure standing there in the rain." Hizo una figura lamentable al estar allí bajo la lluvia. appearance character person figure attitude achievement quality Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Apariencia, magnificencia, esplendor Distinguished appearance; magnificence; conspicuous representation; splendour; show. Examples : "The wedding had a fig of grandeur, with elaborate decorations and a large guest list. " La boda tuvo un esplendor de grandeza, con elaboradas decoraciones y una larga lista de invitados. appearance Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, silueta A human figure, which dress or corset must fit to; the shape of a human body. Examples : "The tailor carefully measured the fig of the bride-to-be to ensure the wedding dress fit perfectly. " El sastre midió cuidadosamente la figura de la futura novia para asegurar que el vestido de novia le quedara perfecto. body appearance figure human Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Cifra, número A numeral. Examples : "My daughter's math homework asked for the fig of 12 divided by 3. " La tarea de matemáticas de mi hija pedía la cifra de 12 dividida por 3. number Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Cifra, cantidad A number, an amount. Examples : "The fig of students in the class is thirty-five. " La cantidad de estudiantes en la clase es de treinta y cinco. number amount Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Forma A shape. Examples : "The architect drew a fig of the new building's roofline. " El arquitecto dibujó una forma de la línea del techo del nuevo edificio. figure math Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Veta, dibujo A visible pattern as in wood or cloth. Examples : "The muslin was of a pretty figure." La muselina tenía un dibujo bonito. appearance material Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Paso de baile, figura de baile Any complex dance moveW. Examples : "The choreographer taught the students a new fig, a complex combination of steps and turns. " El coreógrafo enseñó a los estudiantes un nuevo paso de baile, una compleja combinación de pasos y giros. dance Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura retórica A figure of speech. Examples : ""Using a 'fig' of speech, my brother described the presentation as 'a rocket ship to failure.'" " Usando una figura retórica, mi hermano describió la presentación como 'un cohete hacia el fracaso'. language grammar literature Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir La forma de un silogismo con respecto a la posición relativa del término medio The form of a syllogism with respect to the relative position of the middle term. Examples : "The teacher explained the fig of the argument about student participation, highlighting how the middle term (student effort) connected the premises to the conclusion. " El profesor explicó la forma del argumento sobre la participación estudiantil, destacando cómo el término medio (el esfuerzo del estudiante) conectaba las premisas con la conclusión. logic Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Horóscopo, carta astral A horoscope; the diagram of the aspects of the astrological houses. Examples : "My friend consulted the fig in the astrology book before making a decision about her job interview. " Mi amiga consultó el horóscopo en el libro de astrología antes de tomar una decisión sobre su entrevista de trabajo. astrology Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Figura, motivo Any short succession of notes, either as melody or as a group of chords, which produce a single complete and distinct impression. Examples : "The short fig of notes played on the piano created a feeling of peace. " La corta figura de notas tocadas en el piano creó una sensación de paz. music sound entertainment Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
noun Descargar 🔗Compartir Motivo, figura A form of melody or accompaniment kept up through a strain or passage; a motif; a florid embellishment. Examples : "The pianist's intricate fig in the prelude highlighted the piece's emotional depth. " La intrincada figura del pianista en el preludio resaltó la profundidad emocional de la pieza. music Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Introducir una raíz de jengibre en el ano, la vagina o la uretra de alguien To insert a ginger root into the anus, vagina or urethra of: to perform figging upon. sex body action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura