verb Descargar 🔗Compartir Llevar puesto To carry or have equipped on or about one's body, as an item of clothing, equipment, decoration, etc. Examples : "My sister wore a bright red dress to the school dance. " Mi hermana llevó puesto un vestido rojo brillante al baile escolar. appearance wear item style Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Llevar puesto, lucir To have or carry on one's person habitually, consistently; or, to maintain in a particular fashion or manner. Examples : "He wears eyeglasses. She wears her hair in braids." Él lleva gafas. Ella lleva el pelo con trenzas. appearance wear Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Llevar, mostrar To bear or display in one's aspect or appearance. Examples : "She wore a smile all day. He walked out of the courtroom wearing an air of satisfaction." Ella llevaba una sonrisa todo el día. Salió de la sala del tribunal con un aire de satisfacción. appearance Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Superar, soportar (with "it") To overcome one's reluctance and endure a (previously specified) situation. Examples : "She wore down her fear of public speaking and finally gave her presentation. " Ella superó su miedo a hablar en público y finalmente dio su presentación. attitude situation mind Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Desgastar, erosionar, deteriorar To eat away at, erode, diminish, or consume gradually; to cause a gradual deterioration in; to produce (some change) through attrition, exposure, or constant use. Examples : "The constant use of the old pencil had worn away the graphite. " El uso constante del viejo lápiz había desgastado el grafito. material geology environment wear condition process time Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Desgastarse, deteriorarse To undergo gradual deterioration; become impaired; be reduced or consumed gradually due to any continued process, activity, or use. Examples : "The old car's engine was worn out from years of daily use. " El motor del coche viejo se desgastó por años de uso diario. condition process time wear Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Agotar, cansar To exhaust, fatigue, expend, or weary. Examples : "His neverending criticism has finally worn my patience. Toil and care soon wear the spirit. Our physical advantage allowed us to wear the other team out and win." Sus críticas interminables finalmente han agotado mi paciencia. El trabajo y la preocupación pronto cansan el espíritu. Nuestra ventaja física nos permitió agotar al otro equipo y ganar. physiology condition wear body energy Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Durar, resistir, desgastarse To last or remain durable under hard use or over time; to retain usefulness, value, or desirable qualities under any continued strain or long period of time; sometimes said of a person, regarding the quality of being easy or difficult to tolerate. Examples : "The old leather briefcase has worn well, still holding all my important documents after years of daily use. " El viejo maletín de cuero ha durado bien, y aún conserva todos mis documentos importantes después de años de uso diario. quality time wear condition Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Cansar, irritar, hartar (in the phrase "wearing on (someone)") To cause annoyance, irritation, fatigue, or weariness near the point of an exhaustion of patience. Examples : "Her high pitched voice is really wearing on me lately." Su voz aguda realmente me está hartando últimamente. emotion mind sensation Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Transcurrir lentamente (of time) To pass slowly, gradually or tediously. Examples : "wear on, wear away. As the years wore on, we seemed to have less and less in common." A medida que los años transcurrían, parecía que teníamos cada vez menos en común. time Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir virar To bring (a sailing vessel) onto the other tack by bringing the wind around the stern (as opposed to tacking when the wind is brought around the bow); to come round on another tack by turning away from the wind. Also written "ware". Past: weared, or wore/worn. Examples : "The sailboat weared, bringing the wind from the front to the back of the boat. " El velero viró, llevando el viento de la proa a la popa del barco. nautical sailing technical Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Guardar, vigilar To guard; watch; keep watch, especially from entry or invasion. Examples : "The security guard wore the building all night to prevent any intruders. " El guardia de seguridad vigiló el edificio toda la noche para evitar intrusos. military police government action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Defender, proteger To defend; protect. Examples : "The soldiers were worn by their commanding officer, who kept them safe from harm during the ambush. " Los soldados fueron protegidos por su oficial al mando, quien los mantuvo a salvo de daños durante la emboscada. military war action Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Alejar, repeler, evitar To ward off; prevent from approaching or entering; drive off; repel. Examples : "to wear the wolf from the sheep" Alejar al lobo de las ovejas. action military Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
verb Descargar 🔗Compartir Guiar con cuidado, proteger To conduct or guide with care or caution, as into a fold or place of safety. Examples : "The teacher carefully worn the shy student into the group discussion, guiding him gently toward a comfortable place to participate. " El profesor guio cuidadosamente al estudiante tímido a la discusión grupal, dirigiéndolo suavemente hacia un lugar cómodo para participar. action wear Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura
adjective Descargar 🔗Compartir Desgastado, usado Damaged and shabby as a result of much use Examples : "The old jacket, worn from years of daily use, was finally replaced. " La vieja chaqueta, desgastada por años de uso diario, finalmente fue reemplazada. appearance condition quality Chat con IAJuego de vocabularioPracticar lectura