noun Télécharger 🔗Partager Agitation, effervescence An excited activity; a stir. Examples : "The morning bustle at the school was loud, with students hurrying to their classes. " L'agitation matinale à l'école était bruyante, avec des élèves se précipitant vers leurs cours. action event situation Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Cache arrière A cover to protect and hide the back panel of a computer or other office machine. Examples : "The technician carefully removed the bustle to access the back panel of the old computer. " Le technicien a soigneusement retiré le cache arrière pour accéder au panneau arrière de l'ancien ordinateur. technology computing machine item Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
noun Télécharger 🔗Partager Crinoline, tournure A frame worn underneath a woman's skirt, typically only protruding from the rear as opposed to the earlier more circular hoops. Examples : "The dressmaker carefully positioned the bustle beneath the woman's skirt, ensuring it only puffed out slightly in the back. " La couturière a soigneusement positionné la crinoline sous la jupe de la femme, en veillant à ce qu'elle ne gonfle que légèrement dans le dos. appearance style wear item history culture Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager s'affairer, s'agiter To move busily and energetically with fussiness (often followed by about). Examples : "The commuters bustled about inside the train station." Les navetteurs s'affairaient à l'intérieur de la gare. action energy style Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture
verb Télécharger 🔗Partager Fourmiller, regorger To teem or abound (usually followed by with); to exhibit an energetic and active abundance (of a thing). Examples : "The train station was bustling with commuters." La gare était pleine de navetteurs. action energy place condition Chat avec IAJeu de vocabulairePratiquer la lecture