noun🔗Share私生児, 庶子A person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant."In the old days, some people treated bastards unfairly because their parents weren't married. "昔は、両親が結婚していなかったため、私生児を不当に扱う人もいました。familypersonsocietymoralChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share雑種A mongrel (biological cross between different breeds, groups or varieties)."The farmer bred his prize-winning sheep with a different breed, and the resulting lambs were considered bastards, ineligible for purebred competitions. "農夫は彼の賞を獲得した羊を別の品種と交配させ、その結果生まれた子羊は雑種と見なされ、純血種の競技会には出場資格がありませんでした。animalbiologyChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Shareろくでなし, クソ野郎(typically referring to a man) A contemptible, inconsiderate, overly or arrogantly rude or spiteful person."Some bastard stole my car while I was helping an injured person."私が負傷者を助けている間に、ろくでなしが私の車を盗みました。characterpersonattitudemoralcurseemotionlanguagewordChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share男、やつ、仲間A man, a fellow, a male friend."Get over here, you old bastard!"こっちに来い、この老いぼれ男!personhumanlanguageChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Shareかわいそうな人たち, 哀れな人々(often preceded by 'poor') A person deserving of pity."Poor bastard, I feel so sorry for him."かわいそうな人だ、彼には本当に同情するよ。personsufferinghumanChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share私生児A child who does not know his or her father."In the old village, many were born bastards because their mothers never revealed the fathers' names. "昔の村では、母親が父親の名前を明かさなかったため、多くの私生児が生まれました。familypersonChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share厄介なもの, 面倒なものSomething extremely difficult or unpleasant to deal with."Life can be a real bastard."人生は本当に厄介なものになりうる。attitudecharacteremotionChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share偽物, 粗悪品, 模造品A variation that is not genuine; something irregular or inferior or of dubious origin, fake or counterfeit."The architecture was a kind of bastard, suggesting Gothic but not being true Gothic."その建築は一種の偽物で、ゴシック様式を思わせるが、真のゴシック様式ではなかった。qualitytypenegativeChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share中目やすりAn intermediate-grade file; also bastard file."He started smoothing the rough edges of the metal with the coarse file, then switched to the bastards for a finer finish before using the smoothest files. "彼は粗いやすりで金属の粗いエッジを滑らかにし始め、次に最も滑らかなやすりを使用する前に、より細かい仕上げのために中目やすりに切り替えました。technicalindustryChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share甘口ワインA sweet wine."At the wine tasting, we sampled several different types, but I especially enjoyed the sweet, rich flavor of the bastards. "ワインテイスティングでは、いくつかの異なる種類を試飲しましたが、特に甘く濃厚な甘口ワインの風味が気に入りました。drinkChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share短剣と長剣の中間の長さの剣A sword that is midway in length between a short-sword and a long sword; also bastard sword."The knight preferred bastards because they were easier to wield in close quarters than longswords, but offered more reach than short swords. "騎士は、長剣よりも接近戦で扱いやすく、短剣よりもリーチが長いため、中間の長さの剣を好んだ。weaponmilitaryhistoryitemChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share何度も煮詰めたシロップから得られる、質の低い茶色の砂糖An inferior quality of soft brown sugar, obtained from syrups that have been boiled several times."The old recipe called for "bastards" to give the gingerbread a rich, dark color and moist texture, but finding that specific type of sugar is nearly impossible today. "古いレシピでは、ジンジャーブレッドに豊かで濃い色と湿った食感を与えるために「何度も煮詰めたシロップから得られる、質の低い茶色の砂糖」を使用していましたが、今日ではその特定の種類の砂糖を見つけることはほぼ不可能です。foodsubstanceChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share型A large mould for straining sugar."The historical records show that the sugar refinery used several bastards to efficiently separate the molasses from the raw sugar crystals. "歴史的記録によると、製糖工場は粗糖の結晶から糖蜜を効率的に分離するために、いくつかの型を使用しました。utensilitemChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Share特定のサイズの筆記用紙A writing paper of a particular size."The stationery shop stocked a wide variety of paper, including standard A4 sheets, larger A3 sheets, and a section specifically for "bastards" meant for special projects. "文房具店には、標準的なA4用紙、大きなA3用紙、そして特別なプロジェクト用の「特定のサイズの筆記用紙」を含む、さまざまな種類の紙が揃っていました。stationerywritingChat with AIVocabulary GamePractice Reading
noun🔗Shareユーロ懐疑派の保守党国会議員A Eurosceptic Conservative MP, especially in the government of John Major."During John Major's premiership, the Prime Minister often struggled to control the "bastards" within his own party who consistently opposed closer ties with Europe. "ジョン・メジャー首相の在任中、首相は、ヨーロッパとのより緊密な関係に一貫して反対する、自身の党内の「ユーロ懐疑派の保守党国会議員」を制御するのに苦労することが多かった。politicsgovernmenthistoryChat with AIVocabulary GamePractice Reading