verb Скачать 🔗Поделиться Разрывать, рвать To rend (a solid material) by holding or restraining in two places and pulling apart, whether intentionally or not; to destroy or separate. Examples : "He tore his coat on the nail." Он порвал пальто о гвоздь. action material process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Разрывать, рвать To injure as if by pulling apart. Examples : "He has a torn ligament." У него разорвана связка. body medicine action Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Разрушать, разрывать To destroy or reduce abstract unity or coherence, such as social, political or emotional. Examples : "He was torn by conflicting emotions." Он был разорван противоречивыми эмоциями. politics culture society emotion action abstract Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Разрывать, рвать To make (an opening) with force or energy. Examples : "A piece of debris tore a tiny straight channel through the satellite." Обломок прорвал крошечный прямой канал через спутник. action energy Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Разрывать, отрывать (often with off or out) To remove by tearing. Examples : "Tear the coupon out of the newspaper." Оторвите купон от газеты. action process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Сносить, разрушать (of structures, with down) To demolish Examples : "The slums were torn down to make way for the new development." Трущобы были снесены, чтобы освободить место для новой застройки. architecture building Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Рваться, разрываться To become torn, especially accidentally. Examples : "My dress has torn." Моё платье порвалось. action material Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Нестись, мчаться To move or act with great speed, energy, or violence. Examples : "He tore into the backlog of complaints." Он помчался разбираться с накопившимися жалобами. action energy Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Разрывать, взламывать To smash or enter something with great force. Examples : "The chain shot tore into the approaching line of infantry." Цепной выстрел разорвал приближающуюся линию пехоты. action Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Плакать, проливать слёзы To produce tears. Examples : "Her eyes began to tear in the harsh wind." Ее глаза начали плакать на резком ветру. body physiology Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Разрыв, раздирание The act by which something is torn; a laceration. Examples : "The tearing on the edge of the old photograph revealed its age and fragility. " Разрыв на краю старой фотографии выдал ее возраст и хрупкость. body medicine action Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Разрыв Distortion of an animated display when the contents of the framebuffer are rendered while it contains portions of two or more frames. Examples : "Example Sentence: "The fast-paced game suffered from noticeable tearing, making the images appear split and distracting." " Быстрая игра страдала от заметного разрыва, из-за чего изображения казались разделенными и отвлекающими. computing electronics technology Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
adjective Скачать 🔗Поделиться огромный, колоссальный Enormous; of great size or impact Examples : "a tearing great giant of a man" Огромный, колоссальный великан. amount degree Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
adjective Скачать 🔗Поделиться Поспешный, стремительный Very hasty Examples : "a tearing hurry" Стремительная спешка. style action Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Слезы, плач Continuous shedding of tears; epiphora Examples : "After the onion incident, the chef suffered from continuous tearing, making it difficult to see clearly. " После инцидента с луком шеф-повар страдал от непрерывных слез, из-за чего ему было трудно ясно видеть. medicine physiology sensation body Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения