verb Скачать 🔗Поделиться Делать, превращать (ditransitive) To cause to become. Examples : "The shot rendered her immobile." Выстрел сделал ее неподвижной. process action Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Интерпретировать, представлять To interpret, give an interpretation or rendition of. Examples : "The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully." Пианист прекрасно исполнил сонату Бетховена. language communication Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Переводить To translate into another language. Examples : "to render Latin into English" Переводить с латыни на английский. language communication linguistics Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Передавать, отображать To pass down. Examples : "render a verdict (i.e., deliver a judgment)" Вынести приговор. language communication Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Представлять, отображать To make over as a return. Examples : "They had to render the estate." Им пришлось представить поместье. business finance economy Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Отдавать, возвращать, доставлять To give; to give back; to deliver. Examples : "render aid; render money" Оказывать помощь; возвращать деньги action communication Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Сдаваться, капитулировать To give up; to yield; to surrender. Examples : "Exhausted and knowing he couldn't win, the chess player finally rendered the game by tipping over his king. " Истощенный и зная, что он не может выиграть, шахматист, наконец, сдался, опрокинув своего короля. action state war military politics Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Отображать, визуализировать To transform (a model) into a display on the screen or other media. Examples : "rendering images" Отображение изображений technology computing media electronics Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Выдавать To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. Examples : "The government was accused of rendering a suspected criminal to a country known for harsh interrogation methods. " Правительство обвинили в выдаче подозреваемого преступника стране, известной своими жестокими методами допроса. politics government law military nation inhuman Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Перерабатывать, плавить To convert waste animal tissue into a usable byproduct. Examples : "rendering of fat into soap" Переработка жира в мыло animal industry food agriculture process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Вытапливать жир To have fat drip off meat from cooking. Examples : "Bacon is very fatty when raw; however, most of the fat will render during cooking." Сырой бекон очень жирный; однако большая часть жира вытопится во время приготовления. food process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Оштукатуривать To cover a wall with a layer of plaster. Examples : "to render with stucco" оштукатурить штукатуркой building architecture Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Пропускать, проводить To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. Examples : "A rope renders well, that is, passes freely." Верёвка хорошо проходит, то есть свободно пропускается. nautical sailing technical Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Сдаваться, уступать To yield or give way. Examples : "The heavy rain finally rendered the streets impassable. " Сильный дождь в конце концов сделал улицы непроходимыми. action process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Возвращать, отдавать, восстанавливать To return; to pay back; to restore. Examples : "After the car accident, the insurance company rendered the money for the repairs. " После автомобильной аварии страховая компания вернула деньги за ремонт. business finance law Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Воздавать, мстить To inflict, as a retribution; to requite. Examples : "The bully was rendering a harsh punishment on the child who dared to stand up to him. " Задира воздавал суровое наказание ребенку, который осмелился ему противостоять. action law moral value negative right Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Отображение, визуализация The act or process by which something is rendered. Examples : "The rendering of the final report took several hours. " Отображение итогового отчета заняло несколько часов. action process Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Версия, перевод Version; translation. Examples : "This website offers a Spanish rendering of the original English document. " Этот веб-сайт предлагает испанский перевод оригинального английского документа. language linguistics Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Изображение, рисунок Sketch, illustration, or painting. Examples : "The art teacher asked the students to create a rendering of their favorite flower. " Преподаватель искусства попросил учеников создать изображение их любимого цветка. art style appearance Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Рендеринг, визуализация The process of producing an image from an internal model, or the image thus produced. Examples : "The computer program's rendering of the new house design was impressive. " Визуализация нового дизайна дома компьютерной программой была впечатляющей. computing technology art media Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения