noun Скачать 🔗Поделиться Перетаскивание, тяга An act of hauling or pulling, particularly with force; a (violent) pull or tug. Examples : "The strong haul on the rope finally lifted the heavy box. " Сильный рывок за веревку наконец поднял тяжелый ящик. action physics Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Дистанция перевозки, расстояние транспортировки The distance over which something is hauled or transported, especially if long. Examples : "Getting to his place was a real haul." Добраться до его места было настоящей дистанцией перевозки. area geography Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Улов, добыча, награбленное, покупка An amount of something that has been taken, especially of fish, illegal loot, or items purchased on a shopping trip. Examples : "The robber’s haul was over thirty items." Добыча грабителя составила более тридцати предметов. amount business item Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Видео с покупками Short for haul video. Examples : "My brother posted a funny haul video of his new video game purchases online. " Мой брат опубликовал в сети смешное видео с покупками своих новых покупок видеоигр. media entertainment internet Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
noun Скачать 🔗Поделиться Связка из множества нитей для смоления (ropemaking) A bundle of many threads to be tarred. Examples : "The ropemaker carefully separated the haul of threads before applying the tar. " Канатчик тщательно разделил связку нитей перед нанесением смолы. material nautical technical industry Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Тащить, перевозить To transport by drawing or pulling, as with horses or oxen, or a motor vehicle. Examples : "to haul logs to a sawmill" Тащить бревна на лесопилку. vehicle action industry Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Тащить, тянуть To draw or pull something heavy. Examples : "The workers had to haul the heavy boxes up the stairs. " Рабочим пришлось тащить тяжелые коробки по лестнице. action work nautical vehicle Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Тащить, перевозить To carry or transport something, with a connotation that the item is heavy or otherwise difficult to move. Examples : "The workers had to haul the heavy boxes up the stairs. " Рабочим пришлось тащить тяжелые коробки по лестнице. action utility vehicle work Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Тащить, тянуть To drag, to pull, to tug. Examples : "The children had to haul the heavy box of books up the stairs. " Детям пришлось тащить тяжелую коробку с книгами наверх по лестнице. action work nautical vehicle Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Вызывать, привлекать к ответственности Followed by up: to summon to be disciplined or held answerable for something. Examples : "The teacher hauled the students up for their disruptive behavior in class. " Учитель вызвал учеников к ответу за их деструктивное поведение в классе. law police government action job Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Тянуть, тащить To pull apart, as oxen sometimes do when yoked. Examples : "The oxen hauling the heavy wagon's front wheels apart. " Волы тянули передние колеса тяжелой повозки. action animal Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Поворачивать судно к ветру To steer (a vessel) closer to the wind. Examples : "The sailboat captain had to haul the boat closer to the wind to catch the stronger breeze. " Капитану парусника пришлось повернуть судно к ветру, чтобы поймать более сильный бриз. nautical sailing Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Поворачиваться Of the wind: to shift fore (more towards the bow). Examples : "The strong wind hauled the sailboat's sails further towards the front of the boat. " Сильный ветер повернул паруса парусника дальше к носу лодки. nautical sailing weather Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Нестись, мчаться To haul ass. Examples : "“How fast was he goin’?” / “I don’t know exactly, but he must’ve been haulin’, given where he landed.”" «Как быстро он ехал?» / «Точно не знаю, но он, должно быть, мчался, учитывая, где он приземлился». action phrase Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения