verb Скачать 🔗Поделиться Щипать To squeeze a small amount of a person's skin and flesh, making it hurt. Examples : "The children were scolded for pinching each other." Детей отругали за то, что они щипали друг друга. body action sensation human Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Щипать, ущипнуть To squeeze between the thumb and forefinger. Examples : "She pinched her nose to stop the sneeze from coming out. " Она зажала нос, чтобы остановить чихание. body action physiology Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Зажать, ущипнуть To squeeze between two objects. Examples : "The student pinched her pencil between her fingers to keep it from rolling off the desk. " Студентка зажала карандаш между пальцами, чтобы он не скатился со стола. action sensation body Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Спереть, стащить To steal, usually something inconsequential. Examples : "Someone has pinched my handkerchief!" Кто-то стащил мой носовой платок! action property Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Арестовать, задержать To arrest or capture. Examples : "The police pinched the thief who robbed the bank. " Полиция арестовала вора, который ограбил банк. police law Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Прищипывать To cut shoots or buds of a plant in order to shape the plant, or to improve its yield. Examples : "The gardener pinched off the basil flowers to encourage more leafy growth. " Садовник прищипнул цветы базилика, чтобы стимулировать рост листьев. plant agriculture Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Идти круто к ветру To sail so close-hauled that the sails begin to flutter. Examples : "The small sailboat pinched as the sailor tried to sail directly into the wind, causing the sails to flutter and lose power. " Маленькая парусная лодка шла круто к ветру, когда моряк пытался идти прямо против ветра, из-за чего паруса трепетали и теряли мощность. nautical sailing technical Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Щипать, ущипнуть To take hold; to grip, as a dog does. Examples : "The dog pinched the toy between its teeth and ran away. " Собака ущипнула игрушку зубами и убежала. action animal Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Жадничать, скупиться To be stingy or covetous; to live sparingly. Examples : "Even though he earned a good salary, Mr. Davis pinched pennies and rarely spent money on anything other than necessities. " Несмотря на хорошую зарплату, мистер Дэвис скупился и редко тратил деньги на что-либо, кроме предметов первой необходимости. attitude character economy value business Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Щипать, кусать To seize; to grip; to bite; said of animals. Examples : "The crab pinched my toe on the beach. " Краб ущипнул меня за палец на пляже. animal action Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Сжимать, стеснять, угнетать, морить голодом To cramp; to straiten; to oppress; to starve. Examples : "to be pinched for money" Испытывать нехватку денег physiology condition body Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Поднимать, передвигать To move, as a railroad car, by prying the wheels with a pinch. Examples : "The workers pinched the stubborn train car forward inch by inch using long metal bars. " Рабочие, используя длинные металлические прутья, дюйм за дюймом передвинули упрямый вагон вперед. vehicle machine action technical industry work Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
verb Скачать 🔗Поделиться Жаловаться, придираться To complain or find fault. Examples : "My dad always pinched at my messy room, even when I just cleaned it. " Мой отец всегда придирался к моей грязной комнате, даже когда я только что ее убрал. attitude character communication language Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
adjective Скачать 🔗Поделиться Впалый, тонкий Very thin, as if drawn together Examples : "After being sick for a week, her face looked pinched and pale. " После недели болезни ее лицо выглядело впалым и бледным. appearance body Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
adjective Скачать 🔗Поделиться Сморщенный, осунувшийся (of a person or their face) Tense and pale from cold, worry, or hunger. Examples : "After waiting outside in the snow for the bus, her face was pinched and blue. " После ожидания на улице в снегу автобуса, ее лицо было сморщенным и синим. appearance condition body human Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
adjective Скачать 🔗Поделиться В стесненных финансовых обстоятельствах, стесненный в средствах Financially hurt or damaged. Examples : "The family felt pinched after the car repair bill. " Семья почувствовала себя стесненной в средствах после счета за ремонт автомобиля. finance business economy Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения
adjective Скачать 🔗Поделиться Сжатый, зажатый Compressed Examples : "Her fingers were pinched between the heavy books. " Ее пальцы были зажаты между тяжелыми книгами. appearance body physiology Чат с ИИИгра со словамиПрактика чтения