draws background
BeDict Logo

draws

/dɹɑz/

Meanings

noun

Examples :

Игра закончилась вничью.
noun

Examples :

Крикетный матч закончился вничью, потому что дождь остановил игру, и ни одна из команд не закончила бить свои отведенные оверы.
noun

Бросок, который должен мягко попасть в дом (круглую мишень)

Examples :

Скип запросил два броска к центру, надеясь обеспечить энд, не рискуя выбить камни.
noun

Сухое русло, овраг

Examples :

После сильной грозы сухие русла возле ранчо были полны бурной воды, но через день-два они снова высохнут.
noun

Косяк, конопляный мешок

noun

Конопля, марихуана

noun

Examples :

Мария, новый агент по недвижимости, ежемесячно получает небольшой аванс в счет будущих комиссионных, чтобы помочь покрыть расходы на проживание, пока она наращивает свою клиентскую базу.
noun

Ситуация, когда игроку нужна еще одна карта, чтобы собрать флеш или стрит

Examples :

В пятничной покерной игре Майкл часто предпочитает ситуации, когда ему нужна еще одна карта, потому что ему нравится напряжение от попытки собрать свою руку.
noun

Натягивание, взведение

Examples :

Лучник практиковал взведение лука, плавно натягивая тетиву и прицеливаясь перед выстрелом.
noun

Вращение, кручение

Examples :

Игрок заметил тонкое вращение на бильярдном шаре, когда он изогнулся к восьмому шару, умело выстраивая выигрышный удар.
verb

Привлекает, манит

Examples :

"The new art exhibit draws large crowds every weekend. "
Новая художественная выставка привлекает большие толпы каждые выходные.
verb

Examples :

Скип выполняет бросок своим камнем идеально, мягко помещая его в четырехфутовое кольцо, не тревожа другие камни.
verb

Examples :

Бэтсмен отыгрывает мяч тонко, отправляя его мимо стойки для ног к границе.
verb

Ударять по битку ниже центра, чтобы придать ему обратное вращение

Examples :

Он идеально бьет по битку ниже центра, заставляя его вращаться назад и снова ударять по прицельному шару.