flys background
BeDict Logo

flys

/flaɪz/

Meanings

noun

Полёт

Examples :

Полёт птицы к своему гнезду был быстрым и грациозным.
noun

Полёт

Examples :

"There was a good wind, so I decided to give the kite a fly."
Был хороший ветер, поэтому я решил дать змею полёт.
noun

Мяч, отбитый по высокой траектории

Examples :

Игрок в бейсбол отбивает много мячей, отбитых по высокой траектории, во время тренировки, пытаясь улучшить свой средний показатель отбивания.
noun

Двухколёсная повозка

Examples :

В 1800-х годах городские улицы были заполнены двухколёсными повозками, быстро перевозившими пассажиров с одного места на другое.
noun

Горизонтальная длина флага

Examples :

Производитель флагов тщательно измерил горизонтальную длину новых школьных флагов, чтобы убедиться, что все они были одинаковой ширины.
noun

Разведение рук в стороны

Examples :

Мария добавила три подхода разведения рук в стороны к своей тренировке груди в спортзале.
noun

Компасная карта

Examples :

У старого компаса была красиво раскрашенная компасная карта, но стрелка больше не указывала точно на север.
noun

Examples :

Старинные часы пробили час, их маховик ненадолго зажужжал, чтобы контролировать скорость ударного механизма.
noun

Examples :

Старый печатный станок использует маховики для поддержания устойчивого, равномерного движения при штамповке газет.
noun

Наёмный экипаж

Examples :

После долгого дня осмотра города они решили нанять один из наёмных экипажей, ожидавших возле рыночной площади, чтобы вернуться в свой отель.
noun

Examples :

Техник тщательно отрегулировал защелки на вязальной машине, чтобы убедиться, что каждая петля надежно удерживается, пока иглы работают.
noun

Examples :

Прядильщик тщательно отрегулировал крыло на прядильной раме, чтобы убедиться, что пряжа скручивается равномерно.
noun

Examples :

Даже с автоматическим ткацким станком сила челнока, запускающего челнок, все еще производила впечатление.
noun

Приёмщик оттисков

Examples :

Приёмщик оттисков аккуратно складывал свежеотпечатанные плакаты, следя за тем, чтобы ни один из них не был смазан.
noun

Вибрирующая рама

Examples :

Оператор пресса тщательно отрегулировал вибрирующую раму, чтобы свежеотпечатанные газеты были аккуратно сложены.
noun

Верхняя часть сцены

Examples :

Рабочие сцены осторожно подняли верхнюю часть сцены, чтобы открыть сложный задник для финального акта.
noun

Хлопковый мусор

Examples :

Текстильная фабрика продала хлопковый мусор, побочный продукт процесса прядения хлопка, компании, которая переработала его в ткани более низкого качества.