verb🔗ShareSinh ra, hạ sinh. To father; to sire; to produce (a child)."The king had begotten many sons, each hoping to inherit the throne. "Nhà vua đã sinh hạ rất nhiều hoàng tử, ai nấy đều mong muốn thừa kế ngai vàng.familysexhumantheologyreligionbiologyChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
verb🔗ShareSinh ra, tạo ra. To cause; to produce."The constant stress of her job begotten a persistent headache. "Áp lực liên tục từ công việc của cô ấy đã sinh ra chứng đau đầu dai dẳng.actionprocessfamilytheologyChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
verb🔗ShareSinh ra, tạo ra. To bring forth."The old apple tree, after years of careful tending, begot a bountiful harvest this year. "Cây táo già sau nhiều năm được chăm sóc cẩn thận, năm nay đã sinh ra một vụ mùa bội thu.familytheologyreligionChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
verb🔗ShareXảy đến, xảy ra. To happen to; befall."Example Sentence: "Trouble has begotten me this week with a flat tire, a missed deadline, and now a bad cold." "Tuần này, tôi gặp toàn chuyện xui xẻo: bị xịt lốp xe, lỡ mất hạn chót, và giờ thì còn bị cảm lạnh nữa.eventactionpastChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
adjective🔗ShareĐược sinh ra, do sinh ra. Brought into being by one's begetter(s)."She is the begotten daughter of a famous artist. "Cô ấy là con gái ruột, do một nghệ sĩ nổi tiếng sinh ra.familyreligiontheologybeingChat với AIGame từ vựngLuyện đọc