noun Tải xuống 🔗Chia sẻ Ngữ điệu, giọng điệu. The rise and fall of the voice in speaking. Ví dụ : "The teacher's intonation helped the students understand the difference between a question and a statement. " Ngữ điệu của cô giáo giúp học sinh hiểu sự khác biệt giữa một câu hỏi và một câu trần thuật. phonetics linguistics language communication sound Chat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun Tải xuống 🔗Chia sẻ Ngữ điệu, âm điệu. The act of sounding the tones of the musical scale. Ví dụ : "The piano teacher worked with the student on the intonation of each note in the scale, ensuring they were all perfectly in tune. " Giáo viên piano đã luyện tập với học sinh về âm điệu của từng nốt nhạc trong gam, đảm bảo rằng tất cả đều hoàn toàn đúng cao độ. music sound language phonetics linguistics communication Chat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun Tải xuống 🔗Chia sẻ Âm điệu, ngữ điệu. Singing or playing in good tune or otherwise. Ví dụ : "Her intonation was false." Cô ấy hát lạc điệu. music sound language phonetics communication linguistics Chat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun Tải xuống 🔗Chia sẻ Âm điệu, Ngữ điệu. Reciting in a musical prolonged tone; intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice, as of a priest. Ví dụ : "The priest's intonation of the opening hymn was clear and resonant. " Âm điệu ngân nga của cha xứ khi xướng âm bài thánh ca mở đầu thật rõ ràng và vang vọng. music religion sound language linguistics communication phonetics Chat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun Tải xuống 🔗Chia sẻ Âm vang, Tiếng sấm. A thundering; thunder. Ví dụ : "The intonation of the artillery bombardment shook the house to its foundations. " Âm vang như sấm của đợt pháo kích làm rung chuyển cả căn nhà đến tận móng. sound language phonetics Chat với AIGame từ vựngLuyện đọc