noun🔗SharePhía sau, phần cuối. The part that comes last or is situated in the rear; conclusion, wind-up."The coach emphasized the importance of strong offense, but warned that neglecting the rearward of their strategy – defense – would lead to defeat. "Huấn luyện viên nhấn mạnh tầm quan trọng của tấn công mạnh mẽ, nhưng cảnh báo rằng việc bỏ bê phần cuối trong chiến lược của họ – phòng thủ – sẽ dẫn đến thất bại.partpositiondirectionChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun🔗ShareHậu đội, quân hậu, đội hậu vệ. The last troop; the rear of an army; a rear guard."The teacher appointed Maria and David as the rearward of the class field trip to make sure no one got left behind. "Cô giáo chỉ định Maria và David làm đội hậu vệ cho chuyến đi thực tế của lớp để đảm bảo không ai bị bỏ lại phía sau.militarygrouppositionwarChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
adjective🔗ShareVề phía sau, lùi về phía sau. Toward the back or rear of something."The rearward seats of the bus were unpleasantly close to the toilet facilities."Những ghế ở phía sau xe buýt thì lại quá gần nhà vệ sinh, thật là khó chịu.directionpositionChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
🔗ShareVề phía sau, về đằng sau. Toward the back or rear of something."The bus doors opened at the front, so everyone had to walk rearward to find a seat. "Cửa xe buýt mở ở phía trước, nên mọi người phải đi về phía sau để tìm chỗ ngồi.directionpositionChat với AIGame từ vựngLuyện đọc