noun🔗ShareHòa giải, sự hòa giải, giảng hòa, làm lành. The reestablishment of friendly relations; conciliation or rapprochement."He longed for reconciliation with his estranged father, but too many painful memories kept him from making contact again."Anh ấy khao khát được hòa giải với người cha đã xa cách, nhưng quá nhiều ký ức đau buồn đã ngăn anh ấy liên lạc lại.politicssocietycommunicationattitudeorganizationstatelawgovernmentfamilybusinessmoraltoeflChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun🔗ShareHòa giải, sự hòa giải với Chúa. The end of estrangement between a human and God as a result of the process of atonement."After a period of anger and arguing, the reconciliation between the siblings brought peace to the family. "Sau một thời gian giận hờn và cãi vã, sự hòa giải giữa hai anh em đã mang lại bình yên cho gia đình.theologyreligionsoultoeflChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun🔗ShareGiải tội, Bí tích hòa giải. A Roman Catholic sacrament involving contrition, confession, punishment and absolution; penance."After committing a sin, Maria sought reconciliation through confession at church. "Sau khi phạm tội, Maria tìm đến Bí tích Hòa Giải, xưng tội tại nhà thờ để được giải tội.religiontheologyritualtoeflChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun🔗ShareĐối chiếu số liệu, đối chiếu tài khoản. Process of matching, comparing and agreeing figures from accounting records against those presented on a bank statement, including list of explainable differences."The bank reconciliation revealed a $50 difference between the company's records and the bank statement. "Việc đối chiếu tài khoản ngân hàng cho thấy có sự chênh lệch 50 đô la giữa sổ sách của công ty và sao kê ngân hàng.businessfinancetoeflChat với AIGame từ vựngLuyện đọc