verb🔗ShareRa vẻ, làm dáng. To put one's body into a posture or series of postures, especially hoping that one will be noticed and admired"He spent the whole party posturing in front of the mirror, hoping someone would compliment his new haircut. "Anh ta dành cả buổi tiệc để ra vẻ làm dáng trước gương, mong có ai đó khen kiểu tóc mới của mình.appearancebodyactionattitudecharacterpositionhumanChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
verb🔗ShareLàm bộ, giả bộ. To pretend to have an opinion or a conviction"He spent the entire meeting posturing about his knowledge of economics, even though he clearly didn't understand the basics. "Anh ta tốn cả buổi họp để làm bộ am hiểu kinh tế, dù rõ ràng là anh ta chẳng hiểu gì về những điều cơ bản.attitudecharactermindhumanpersonphilosophypoliticscommunicationChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
verb🔗ShareRa vẻ, làm dáng. To place in a particular position or attitude; to pose."to posture oneself; to posture a model"Ra vẻ/Làm dáng trước ống kính; Tạo dáng cho người mẫu.attitudepositionappearanceactionChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun🔗ShareLàm dáng, kiểu cách, ra vẻ. The assumption of an exaggerated pose or attitude."The politician's angry shouting was just posturing; he didn't really believe what he was saying. "Việc ông chính trị gia kia tức giận la hét chỉ là làm dáng thôi; thực ra ông ta không thực sự tin những gì mình đang nói.attitudeactionappearancebodycharacterChat với AIGame từ vựngLuyện đọc
noun🔗ShareRa vẻ, điệu bộ, dáng vẻ. The behaviour of some birds as a means of signalling etc."The male peacock's elaborate posturing, with its fanned tail feathers, is a clear signal to attract a mate. "Con công đực phô diễn điệu bộ lộng lẫy, với bộ lông đuôi xòe rộng, là một tín hiệu rõ ràng để thu hút bạn tình.animalbirdcommunicationbiologyChat với AIGame từ vựngLuyện đọc